«aqui profundo / regnum meum non est de och mundo. § No fue mi sentir cuytado / al deleyte plaçentero / ya se falla presonero / e mi sentido canssado / este lugar reposado / me faç creher sin dubdança / mucha sentire mudança / qu·el passado devaneo / quanto mas aqui profundo / regnum meum non est de och mundo. § En muchas partes mis oxos / a dar plazer me levoron / e muy çedo m·apartaron / repentidos con enoxos / d·estos movidos antoxos / tu muy paradiso»