«archediano sea prouedido en la manera que scriujmos vos mandamos assin expressament como podemos que si plazer e seruicio nos entendedes a·fazer con grand cura e diligencia treballedes e fagades que segund en·el dito translado de·la letra es contenido se complesca. Certificantes vos que nos·ne faredes assin grand e assenyalado plazer que mayor no pouades. Dada en·el lugar de·la Spluga de Francholi dius nuestro siello secreto a .xvij. dias de mayo del anyo .m.cccc.xvj .»