Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
grande | 2 |
ella es rayz de todos los pecados. Entre suberuia e vanagloria es | gran | diferençia. ca superbia es creer dentro en su coraçon que non sea
|
C-FlorVirtudes-323v (1470) | Ampliar |
grande | 2 |
muertos de fanbre. e vn cauallero se fallo dentro de vna roca | gran | cantidat de miel. e antes que el comiese ninguna cosa d·ella
|
C-FlorVirtudes-324r (1470) | Ampliar |
grande | 2 |
el se echaron en·el rio. por que anegaron muchos por la | gran | flaqueza de·la fanbre. e andando vn poco delante fallaron abitaçion en
|
C-FlorVirtudes-324r (1470) | Ampliar |
grande | 2 |
se lee. asy como es inposible a non comer quando onbre ha | gran | fanbre. asy es de restrenir la luxuria quando el cuerpo es farto
|
C-FlorVirtudes-325r (1470) | Ampliar |
grande | 2 |
cosa ninguna. por que el dicho señor se mouio vn dia con | gran | furor. e andudo al monesterio. e saco la dicha monja de
|
C-FlorVirtudes-325r (1470) | Ampliar |
grande | 2 |
mesmo es. contra muchos contrarios falla. Dize Platon. señal de | gran | follia es quien contra sy mismo fabla o faze. El quinto viçio
|
C-FlorVirtudes-329r (1470) | Ampliar |
grande | 2 |
el sabio. antes que el fuego se ençienda en la leña faze | gran | fumo. e antes que la sangre se espanda es blasmada e amenazada
|
C-FlorVirtudes-329r (1470) | Ampliar |
grande | 2 |
aquello possible de considerar de·la muy alta alteza del enbiador del çielo la ley e la | grant | dignidat del mediante dador Moysen e la grant ygnorançia de·los reçeptores podemos fallar alguna paresçençia de
|
B-Lepra-127v (1417) | Ampliar |
grande | 2 |
alteza del enbiador del çielo la ley e la grant dignidat del mediante dador Moysen e la | grant | ygnorançia de·los reçeptores podemos fallar alguna paresçençia de razones. E sy yo non soy engañado
|
B-Lepra-128r (1417) | Ampliar |
grande | 2 |
las quales llamamos o son contra la costunbre de·la natura. E segura mente e con | grant | audaçia lo pudo fazer la ley. mayormente a los que avn tenian las manos lodosas del
|
B-Lepra-128r (1417) | Ampliar |
grande | 2 |
çiego non puede leer en·su ley. nin el tollido non puede yr al templo syn | grande | afan. nin el maniaco ha temor d·el. E asy de·los otros por dolençias
|
B-Lepra-133r (1417) | Ampliar |
grande | 2 |
por fazer plazer a las gentes. Ayas miedo de Dios por el | gran | poder que ha en ty. Aue verguença d·el porque te es
|
C-TratMoral-272r (1470) | Ampliar |
grande | 2 |
que no su aver. porque ellos asy como aquel que deue andar | grant | camino. e es tenudo de auer pensamiento del cauallo que lieue.
|
C-TratMoral-272v (1470) | Ampliar |
grande | 2 |
su valor. Las buenas palabras honran el cuerpo. Çiente parlar es | grande | razon en pocas palabras. Gentil fablar es fermoso en motes e buenas
|
C-TratMoral-273v (1470) | Ampliar |
grande | 2 |
ayan do responder. Dixo el sabio. gentil fablar es dezir en | grant | razon pocas palabras. e en poca razon muchas palabras. Gentil fablar
|
C-TratMoral-273v (1470) | Ampliar |
grande | 2 |
bien pregunta. bien aprende. Non deue honbre aver de cosa tan | grant | piedat. como de sabio que sea sometido a neçessidat. Dixeron a
|
C-TratMoral-274r (1470) | Ampliar |
grande | 2 |
soy en pensamiento de ty. dixo. porque te veo en tan | grant | pobreza. Dixo el sabio. sy tu sabias que es pobreza.
|
C-TratMoral-274v (1470) | Ampliar |
grande | 2 |
en ty. E Alexandre le mando dar de vestir e fizo·le | grant | bien. Demandaron al sabio. con que es ome señor de la
|
C-TratMoral-274v (1470) | Ampliar |
grande | 2 |
segunda por eso que piense estorbar. Quien es neçio. da·se | gran | dolor por el trabajo que ha por dos razones. la primera por
|
C-TratMoral-276r (1470) | Ampliar |
grande | 2 |
e dexando en ti su saber. oy es conpanero de quien ha | grant | deseo de ver e estar con el. e es cuytado de partir
|
C-TratMoral-277r (1470) | Ampliar |