Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
guardar | 3 |
confiaua en otro su compañero.§ No deue hallar fe quien no la sabe | guardar | .§ En vna partida de leuante: que se llama Rossia: huuo vn mercader que
|
E-Exemplario-030r (1493) | Ampliar |
guardar | 3 |
no hai cosa en·el mundo peor: que confiar en·el que ni | guarda | fe ni bondad. ni que fazer misericordia: a quien no la conosce: ni
|
E-Exemplario-030v (1493) | Ampliar |
guardar | 3 |
me hizo prestar juramento de no lo manifestar a nadi. y es razon | guardar | la fe al que assi se encomienda. por que no sea en su
|
E-Exemplario-032v (1493) | Ampliar |
guardar | 3 |
la excellencia vuestra en mi mas baxa fortuna | haueys | assi perfecta e complidamente | guardado |. que no solo por palabra e por escripto yo lo remercio continuamente a·
|
E-Satyra-a001v (1468) | Ampliar |
guardar | 3 |
principe de·los dioses. El coniugal deudo a·la su esclarescida muger non | guardaua | con yllicitos amores lo manzillando. de esto doliendo se la grande matrona a·
|
E-Satyra-b004r (1468) | Ampliar |
guardar | 3 |
seso afanando. Honrra los templos. mas non se desnuda por cobrir los altares. | guarda | las fiestas mas no se dexa morir o tomar su casa en aquellos
|
E-Satyra-b030v (1468) | Ampliar |
guardar | 3 |
E por esso los antiguos dieron siempre este consejo entre los romanos muy | guardado | : que trabajasse quadavno en aquella arte: pues fuesse honesta: a la qual dende
|
C-Caton-001v (1494) | Ampliar |
guardar | 3 |
siempre abaxado.§ Nil arbitrio virium feceris. patere legem quam ipse tuleris. alienum noli concupiscere.§ En·las fuerças del cuerpo: tu nunqua te fies./ y | guarda | la ley: que tu mismo pusiste./ y si tu quieres jamas viuir triste/
|
C-Caton-007v (1494) | Ampliar |
guardar | 3 |
scritos dentro en·el seno de·mi coraçon. e los entiendo segujr e | guardar | como preceptos diuinos. Supplicando quan humilmente puedo la maiestat vuestra pues nuestro Senyor
|
A-Correspondencia-080r (1475) | Ampliar |
guardar | 3 |
y seruicio. y los beamonteses y otros sus aderentes. e mande lo asi | guardar | . e que vengan en·las dichas vistas. E espero alli se tomara algun
|
A-Correspondencia-091r (1476) | Ampliar |
guardar | 3 |
en fin del mes de setienbre y quanto es dado a·los reyes | guardar | sus fees y cosas que asienten. non me ha parecido que ninguna
|
A-Correspondencia-105r (1477) | Ampliar |
guardar | 3 |
de Jayme Ram he sabido como es stado pregonado por·el reyno y se | guarda | y si alguna otra cosa mas fuere menester. venido el dicho Jayme Ram el
|
A-Correspondencia-113r (1478) | Ampliar |
guardar | 3 |
.iii.§ Contienda se deue esquiuar: en el capitulo .clxxvi.§ Continencia no se puede | guardar | sin special don de nuestro Señor: en el libro contra fornicio a cartas
|
D-Vida-00Bv (1488) | Ampliar |
guardar | 3 |
por los demonios en·la sutileza de·los pensamientos: ca por tanto se | guarda | esta forma entre los monges que si alguno viene a ellos hombre o
|
D-Vida-007r (1488) | Ampliar |
guardar | 3 |
e los otros ciudadanos con gran studio por cada puerta stablecen algunos que | guardan | que si arribare pobre o romero alguno a·porfia corran a el. E
|
D-Vida-008v (1488) | Ampliar |
guardar | 3 |
con el comiessen: como el empero de continuo las reglas de·la abstinencia | guardasse | comiendo yerbas o ortalizas crudas.§ E como en tiempo de Juliano segun hauemos
|
D-Vida-010r (1488) | Ampliar |
guardar | 3 |
el viernes el Salvador fue crucificado. Pareçe pues quien en tales dias no | guarda | los ayunos ordenados o con el aleue fazer traicion al Salvador o con
|
D-Vida-012v (1488) | Ampliar |
guardar | 3 |
despues de venidos al talamo e encambrados: començo de amonestar la donzella de | guardar | castedad e virginidad diziendo que la corrupcion sin duda fallara corrupcion: e lo
|
D-Vida-023v (1488) | Ampliar |
guardar | 2 |
a·la mar. e mi contrario en·este caso mire. e | guarde | se que los rios non corran ni se entren en·la mar e
|
E-Ysopete-014v (1489) | Ampliar |
guardar | 2 |
o vos eran jutgados aquellos agora pora la ora vos prometemos pagar e | gardar | vos ende de todo danyo. En testimonio de·la qual cosa femos
|
A-Cancillería-2565:001r (1417) | Ampliar |