Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
hacer | 18 |
que Peonio el mayor de·los medicos. el qual se dize | aver fecho | los dioses ser inmortales. Mas las simples bestias creyentes las palabras locas
|
E-Ysopete-087r (1489) | Ampliar |
hacer | 18 |
non me puede salir el miedo del coraçon. Por que agora me | faga | la honda del agua tocar en ti. o a·ti en mi
|
E-Ysopete-089r (1489) | Ampliar |
hacer | 18 |
ayudando se vnos a otros con los cuernos se defendian. e lo | fazian | fuyr espantado de su tanta concordia. El lobo viendo que non bastauan
|
E-Ysopete-091v (1489) | Ampliar |
hacer | 18 |
grandes. e a·mi atan las velas para tomar el aire e | fazer | andar. gouernar e regir la nao por la mar. E allende
|
E-Ysopete-092r (1489) | Ampliar |
hacer | 18 |
del pozo hondo fingia que lloraua vn moço de manera que se | fizo | produzir lagrimas de fingida e simulada tristeza. Al qual viendo vn ladron
|
E-Ysopete-093r (1489) | Ampliar |
hacer | 18 |
con·la boca. con·las quales echando las en·la herrada dentro | fizo | crescer la agua e assi fallo manera como ligeramente pudiesse beuer d·ella
|
E-Ysopete-094v (1489) | Ampliar |
hacer | 18 |
dapño. E como de cabo le torno echar el yugo començando le | fazer | trabajar. el nouillo echaua coçes e pernadas e cauaua la tierra con
|
E-Ysopete-095r (1489) | Ampliar |
hacer | 18 |
E como ya oviesse lançado la frialdad de fuera. el satyro lo | fazia | assentar. dando le de·las mejores viandas que tenia. Dende a
|
E-Ysopete-095v (1489) | Ampliar |
hacer | 18 |
ca este secreto non conuiene manifestar a·los vezinos. e despues | fizo | salir de casa a·su muger e a·toda su conpaña.
|
E-Ysopete-099r (1489) | Ampliar |
hacer | 18 |
fisicos avia en·la prouincia. e escogiendo los mejores de entre ellos | fizo | los venir a·su casa. por que a·su amigo le socorriessen
|
E-Ysopete-099r (1489) | Ampliar |
hacer | 18 |
ama la mi anima e yo te dire la verdad. E luego | fizo | poner ante el todas las mugeres e seruientas de su casa. mas
|
E-Ysopete-099r (1489) | Ampliar |
hacer | 18 |
El le traxo vn su compañero. al qual dixo la vieja que | fiziesse | fazer quatro caxetas pintadas e por de fuera bien adereçadas e apostadas de
|
E-Ysopete-101r (1489) | Ampliar |
hacer | 18 |
seda. e las inchiesse dentro de pedrezuelas pequeñas. e que las | fiziesse | traher por algunos a·la casa de aquel que negaua los marcos.
|
E-Ysopete-101r (1489) | Ampliar |
hacer | 18 |
algunos a·la casa de aquel que negaua los marcos. las quales | fiziesse | leuar vna a·vna dando a entender que las queria poner en su
|
E-Ysopete-101r (1489) | Ampliar |
hacer | 18 |
boluer por ellas. e d·esta manera por otro engaño e sotileza | fizo | recabdar al español su plata. § La .iij. sotil inuencion de sentencia en
|
E-Ysopete-101r (1489) | Ampliar |
hacer | 18 |
como el moço fue a negociar lo que le cumplia. el rico | fizo | cabar la tierra. donde puso cinco toneles llenos de azeite.
|
E-Ysopete-101v (1489) | Ampliar |
hacer | 18 |
quatro dineros has a pagar. Sobre esto el portero queriendo le | fazer | pagar por virtud del priuilegio los dineros. e el giboso rehusando
|
E-Ysopete-105r (1489) | Ampliar |
hacer | 18 |
fijo si de aqui adelante me enojares con muchas fabulas yo te | fare | recordar d·este exemplo por que te contentes de·las que dixiere e
|
E-Ysopete-105v (1489) | Ampliar |
hacer | 18 |
Era vn labrador que tenia vnos bueys los quales con grand trabajo | fazia | arar derechamente. muchas vezes dezia. agora vos comiessen los lobos.
|
E-Ysopete-105v (1489) | Ampliar |
hacer | 18 |
abaxar. e por que el era mas pesado que la raposa. | fizo | subir a·la otra ferrada con·la raposa. e des que se
|
E-Ysopete-106v (1489) | Ampliar |