Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
hacer | 1 |
que para·l innocente hauia armado. Respondia Dymna: hermano lo que es ya | fecho | mejor se puede increpar que emendar. bien conosco que sin culpa murio Senesba
|
E-Exemplario-032r (1493) | Ampliar |
hacer | 14 |
que sin culpa murio Senesba y por malicia. y dexando palabras que poco | hazen | al caso necessario es dar orden como el rey pierda la fantasia y
|
E-Exemplario-032r (1493) | Ampliar |
hacer | 1 |
a su madre. Recontar muchas vezes la culpa: nunca pudo reparar lo mal | fecho | . y tan grande es el dolor que siento de tal desuario: que muchas
|
E-Exemplario-032v (1493) | Ampliar |
hacer | 18 |
de quien lo supiste. Respuso la madre: el que me lo dixo: me | hizo | prestar juramento de no lo manifestar a nadi. y es razon guardar la
|
E-Exemplario-032v (1493) | Ampliar |
hacer | 5 |
o vidas. por que el que occulta el delicto del peccador: participante se | haze | de su pecado. y si no me descubriesses: de donde mi opinion dudosa
|
E-Exemplario-032v (1493) | Ampliar |
hacer | 4 |
por verdadero: lo que suelen dezir los antigos. que pocas vezes ninguno por | fazer | bien: recibe al sino mal. y solo Dios es el que dignamente retribueçe
|
E-Exemplario-033r (1493) | Ampliar |
hacer | 1 |
y por que el mundo y los que viuen en el: no pueden | fazer | sino como en·el se platica: veemos que los religiosos: y los que
|
E-Exemplario-033r (1493) | Ampliar |
hacer | 1 |
me han traydo en·el trabajo que estoy. Contento soy que su majestad | faga | inquisicion de mis obras y vida. ca entonces parecera mucho mejor mi verdad
|
E-Exemplario-033v (1493) | Ampliar |
hacer | 1 |
informacion me mandasse matar. Y puesto que lo de Senesba haya sido mal | hecho | : seria aquesto peor. pensado tengo que haga el rey quanto quisiere de mi.
|
E-Exemplario-033v (1493) | Ampliar |
hacer | 1 |
lo de Senesba haya sido mal hecho: seria aquesto peor. pensado tengo que | haga | el rey quanto quisiere de mi. que pues sabe Dios la verdad. sperança
|
E-Exemplario-033v (1493) | Ampliar |
hacer | 1 |
poner la mano en cosa dudosa. ante deue bien considerar lo que manda | hazer | . por que no ponga confusion en sus obras. como acahescio a·la mujer
|
E-Exemplario-033v (1493) | Ampliar |
hacer | 2 |
la puerta. Plugo mucho al pintor aqueste consejo y dixo le. Yo me | hare | un vestido blanco y prieto a forma de ojos: y quando me vieres
|
E-Exemplario-033v (1493) | Ampliar |
hacer |
para que aprouechaua a su marido aquel vestimento: pensando no fuesse cosa de | hazer caso | d·el: fue contenta de je·lo prestar: y el sieruo vestido
|
E-Exemplario-033v (1493) | Ampliar | |
hacer | 1 |
su amigo el pintor: descendio y salio muy diligente de·la posada: e | hizo | con su sieruo quanto con·el pintor solia hazer: y hecho aquesto el
|
E-Exemplario-033v (1493) | Ampliar |
hacer | 1 |
de·la posada: e hizo con su sieruo quanto con·el pintor solia | hazer | : y hecho aquesto el sieruo boluio luego el vestimento a·la mujer del
|
E-Exemplario-033v (1493) | Ampliar |
hacer | 1 |
posada: e hizo con su sieruo quanto con·el pintor solia hazer: y | hecho | aquesto el sieruo boluio luego el vestimento a·la mujer del pintor dando
|
E-Exemplario-033v (1493) | Ampliar |
hacer | 1 |
esta noche: que a malaves eres hydo de aqui: que ya buelues: | huuiendo fecho | comigo quanto querias. Hoyendo aquesto el pintor boluio a su casa muy furioso.
|
E-Exemplario-034r (1493) | Ampliar |
hacer | 18 |
quede disfamado mi nombre. E puesto que temor de·la muerte me lo | fiziesse | dezir no seria marauilla ninguna. ca a ninguno es tan cara mi vida
|
E-Exemplario-034r (1493) | Ampliar |
hacer | 18 |
en dias passados pudieras hauer remediado: la alteza de tu ingenio te | fizo | menospreciar mis consejos. Bien es verdad lo que dixo el antigo.
|
E-Exemplario-035r (1493) | Ampliar |
hacer | 1 |
ser congoxados. ca tu yerro digno es de muerte. y Dios misericordiosamente lo | haze | con tigo. si penando tus culpas aqua. te queda para·ll otro mundo
|
E-Exemplario-035v (1493) | Ampliar |