Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
hacer | 1 |
sea contigo en destruction e perdimiento. E assi estas e semejantes cosas muchas | fizo | Dios por el.§ Mas haun otros padres: dixo Copres: houo ante de nos:
|
D-Vida-015r (1488) | Ampliar |
hacer | 1 |
houo ante de nos: muchos de quien no fue digno el mundo que | fazian | senyales e marauillas. Pues que os marauillays si nos hombres pequeños fazemos pequeñas
|
D-Vida-015r (1488) | Ampliar |
hacer | 1 |
que fazian senyales e marauillas. Pues que os marauillays si nos hombres pequeños | fazemos | pequeñas cosas sanando coxos o ciegos: lo qual pueden con su arte fazer
|
D-Vida-015r (1488) | Ampliar |
hacer | 1 |
fazemos pequeñas cosas sanando coxos o ciegos: lo qual pueden con su arte | fazer | los phisigos? E como el viejo Copres nos contasse estas cosas vno de
|
D-Vida-015r (1488) | Ampliar |
hacer | 1 |
esto: mas yo cuento las obras del Señor que ha por mi querido | fazer | . La tierra de aquesta prouincia vezina que se labra fue muy esteril e
|
D-Vida-015r (1488) | Ampliar |
hacer | 5 |
houiessemos enseñado de creer en el Señor e recebir la fe de Christo | fechos | christianos vienen a nos: e ruegan que fagamos oracion a Dios por sus
|
D-Vida-015r (1488) | Ampliar |
hacer | 1 |
recebir la fe de Christo fechos christianos vienen a nos: e ruegan que | fagamos | oracion a Dios por sus miesses. E como les respondiessemos que rogariamos: mas
|
D-Vida-015r (1488) | Ampliar |
hacer | 1 |
nos que la bendizgamos en nombre de Dios. E yo digo les: Sea | fecho | segun vuestra fe. E ellos entonçe lieuan la harena consigo e mezclan la
|
D-Vida-015r (1488) | Ampliar |
hacer | 1 |
a la iglesia.§ E otra vez como passasse cerca vn templo vi ende | fazer | sacrificio los gentiles e dixe les: Por que siendo vosotros hombres de razon
|
D-Vida-015v (1488) | Ampliar |
hacer | 1 |
sacrificio los gentiles e dixe les: Por que siendo vosotros hombres de razon | fazeys | sacrificio a las cosas mudas e a los ydolos que sentido no tienen?
|
D-Vida-015v (1488) | Ampliar |
hacer | 5 |
tendido a nuestros pies rogo nos que le perdonassemos: e que se queria | fazer | christiano lo qual recabo. E acahecio el mesmo dia venir a nos huespedes
|
D-Vida-015v (1488) | Ampliar |
hacer | 1 |
Pidamos a Dios gracia que no se nos empache el camino de bien | fazer | . E boluiendo se al abad Siro dixieron.§ Pide tu al Señor: ca sabemos
|
D-Vida-015v (1488) | Ampliar |
hacer | 1 |
oyra e atorgara lo que pediras. E amonestando les que iuntamente con el | fiziessen | oracion fincadas las rodillas echo se bocayuso delante el Señor. E como acabada
|
D-Vida-015v (1488) | Ampliar |
hacer | 1 |
orilla del rio aparejado: e sin empacho para·l camino que hauian de | fazer | : e subiendo en el rio arriba tan presto fueron leuados: que en vna
|
D-Vida-015v (1488) | Ampliar |
hacer | 1 |
subiendo en el rio arriba tan presto fueron leuados: que en vna hora | fizieron | camino de .iii. dias. E como huuieron llegado a·la tierra dixo Isayas:
|
D-Vida-015v (1488) | Ampliar |
hacer | 1 |
que dexes memoria de tus fechos. Entonçe respuso aquel: No me acuerdo | hauer fecho | cosa alguna grande: empero esto guarde dende que el nombre de nuestro Salvador
|
D-Vida-016r (1488) | Ampliar |
hacer | 1 |
Ninguna cosa me encubrio el Señor de las que en el mundo se | fazen | : nunqua en mi corazon su luz fallecio por la qual leuantado no desseasse
|
D-Vida-016r (1488) | Ampliar |
hacer | 18 |
cuerpo: touiendo siempre desseo de le ver: mas haun a su angel | ha fecho | star me siempre delante ensenyando me cada virtud del mundo. Nunqua se ha
|
D-Vida-016r (1488) | Ampliar |
hacer | 1 |
yermo.§ E rogaua le vn religioso que le dexasse star con el e | fazer | vida ende. E como le respondiesse ser graue cosa e de mucho trabaio
|
D-Vida-016v (1488) | Ampliar |
hacer | 1 |
e paciencia luego le torno a·la cueua de donde fuido hauia. E | faziendo | con su dedo por la harena vna señal como sulco fuera de la
|
D-Vida-017r (1488) | Ampliar |