Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
hijo -a | 1 |
segund se cree de·ser posado e assentado en la corte del inflamado | fijo | de Bulcan en la secunda cadira o silla mas propinca a el: dexando
|
E-Satyra-b012v (1468) | Ampliar |
hijo -a | 1 |
significacion del cotidiano nascimiento.§ Cliçie. Esta quisieron los poetas ser enamorada del Sol | fija | de Orcanio la qual veyendo que el a Leucontoce ya mas que a
|
E-Satyra-b017v (1468) | Ampliar |
hijo -a | 1 |
vso de amadores: descubrio al padre de Leucotoe todo el fecho de su | fija | con el Sol: lo qual sabido por el rigoroso padre mato·le. e
|
E-Satyra-b017v (1468) | Ampliar |
hijo -a | 1 |
lo explicar e seguir mas adelante.§ Reyna de·los dioses. Esta fue Juno | fija | de Saturno e de Opis ermana e muger legitima de Jupiter e de
|
E-Satyra-b021v (1468) | Ampliar |
hijo -a | 1 |
fablaron: mas no curando de·las tres: solo escriuire de Venus que fue | fija | de Jupiter e Dion: casada con Vlcano: e enamorada de Març. A esta
|
E-Satyra-b021v (1468) | Ampliar |
hijo -a | 1 |
muchas Mineruas se fallan. pero solo de·la primera fablando. algunos quieren ser | fija | de Jupiter e de su cabeça auer nascido armada. Otros quisieron ser fallada
|
E-Satyra-b022r (1468) | Ampliar |
hijo -a | 1 |
eren sus parientes pero la verdad es que ella fue verdaderamente muger mortal: | fija | de Jupiter: e fue esta Minerua nombrada por estos nombres Triconia Palas Atena.
|
E-Satyra-b022r (1468) | Ampliar |
hijo -a | 1 |
era atribuydo e quan excellente gloria posseio entre los gentiles e antigos.§ Diana. | Fija | fue de Jupiter e de Latona la qual fue nombrada por diuersos nombres
|
E-Satyra-b022v (1468) | Ampliar |
hijo -a | 1 |
nombre Diana le pertenesce: en quanto muger: por quanto asy ouo nombre la | fija | de Latona. E avn le pertenesce en quanto es considerada ser la Luna
|
E-Satyra-b022v (1468) | Ampliar |
hijo -a | 1 |
esperança de cobrar si fuere embiado a Grecia emjenda de·la triste Exiona.§ | Fijo | de Adam. El antigo padre del humano linatge vuo en los postrimeros dias
|
E-Satyra-b023v (1468) | Ampliar |
hijo -a | 1 |
Adam. El antigo padre del humano linatge vuo en los postrimeros dias vn | fijo | nombrado Set: el qual requentan algunos yr al parayso de·la vida de
|
E-Satyra-b023v (1468) | Ampliar |
hijo -a | 1 |
los peccados e miserias de mi: padre tuyo: han causado esta plaga. Sigue | fijo | mio tu viaie de aqui d·este valle: do yo primero fue formado
|
E-Satyra-b023v (1468) | Ampliar |
hijo -a | 1 |
fasta las doradas puertas: La sendera abierta te mostrara la via. El obediente | fijo | no refusando el mandado del padre postpuesto el afan complio el mandamiento de
|
E-Satyra-b023v (1468) | Ampliar |
hijo -a | 1 |
con alegre e plaziente cara dixo. Este niño de que tu fablas es | fijo | del muy alto. este es el olio de misericordia que el summo Dios
|
E-Satyra-b023v (1468) | Ampliar |
hijo -a | 1 |
fue de vna villa llamada Astagita que era en las proujncias de Grecia. | fijo | fue de Nechomacus: e de·la parte del padre e de·la madre
|
E-Satyra-b025r (1468) | Ampliar |
hijo -a | 1 |
ignorante es aquel que quiere fazer lo que fazer non sabe nin puede.§ | Fija | de Gepte. Esta fue aquella que por fraudulenta ventura a·dios en sacrificio
|
E-Satyra-b025v (1468) | Ampliar |
hijo -a | 1 |
seas a·ty deuen llamar templo de soberana fortaleza e de fe.§ Porcia. | Fija | fue de Caton vticence e muger de Bruto seguidora en virtudes las pisadas
|
E-Satyra-b026r (1468) | Ampliar |
hijo -a | 1 |
no sin grande causa te gloriaras o Caton oyendo la tu muy amada | fija | no solamente te egualar e seguir en fortaleza en la muerte: mas avn
|
E-Satyra-b026r (1468) | Ampliar |
hijo -a | 1 |
vencida. tu en seguir la parte de·la libertad fueste perpetuamente constante: tu | fija | contra la mas pauorosa cosa non solamente con mucha constancia batallo: mas avn
|
E-Satyra-b026r (1468) | Ampliar |
hijo -a | 1 |
por que te deues tener por mas bienauenturado: es por tener vna tal | fija | de·la qual se pueda o deua con razon dezir que si ombre
|
E-Satyra-b026r (1468) | Ampliar |