Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
infrascrito -a | 1 |
aquel nos fue et es dado poder a fazer et atorgar las cosas | jnfrascriptas | segunt del dicho poder por·el concello de·la dita ciudat a·nos
|
A-Sástago-236:001 (1479) | Ampliar |
infrascrito -a | 1 |
canbra del mercado mayor de·la dicha ciudat de Calatayut el present et | jnfrascripto | dia de oy octauo del mes de noujenbre et añyo present de mil
|
A-Sástago-236:001 (1479) | Ampliar |
infrascrito -a | 1 |
regreso tan solament et sines comjsso loysmo et fadiga et con·las condiciones | jnfrascriptas | a·vos Mosse Paçagon jodio habitant en·la ciudat de Calatayut qui present soys
|
A-Sástago-236:001 (1479) | Ampliar |
infrascrito -a | 1 |
et trehudo perpetuo con jngreso et regreso tan solament et con·las condiciones | jnfrascriptas | por precio es a·saber de diez sueldos dineros jaqueses buena moneda corrjble
|
A-Sástago-236:010 (1479) | Ampliar |
infrascrito -a | 1 |
si no terne seruare et compljre todas et cadaunas cosas sobredichas et | jnfrascriptas | qujero et expresament consiento que la dicha ciudat concello et vnjuersidat de aquella
|
A-Sástago-236:050 (1479) | Ampliar |
infrascrito -a | 1 |
fer me tener seruar et compljr todas et cadaunas cosas sobredichas et | jnfrascriptas | qujero qu·el concello et vnjuersidat de·la dicha ciudat o el regidor
|
A-Sástago-236:060 (1479) | Ampliar |
infrascrito -a | 1 |
et tan largament fasta complimjento de todas et cadaunas cosas sobredichas et | jnfrascriptas | con·las spensas. Et vltra de todo aquesto yo dicho Mose Paçagon jodio
|
A-Sástago-236:060 (1479) | Ampliar |
infrascrito -a | 1 |
causas en·la dicha capitulacion contenidas et otras muchas a·mi fazer lo | infrascripto | mouientes. Certifficado de mi drecho et de mi cierta sciencia et encara
|
A-Sástago-238:001 (1480) | Ampliar |
infrascrito -a | 1 |
notario y publica persona de tener seruar e cumplir todo lo sobredicho e | infrascripto | e contra aquello no venir ni fazer venir en tiempo alguno directament ni
|
A-Sástago-238:010 (1480) | Ampliar |
infrascrito -a | 1 |
mio. Item lexo de gracia special et con·los vinclos e condiciones | jnfrascriptos | al dito Anthon d·Ortubia fillo mio la casa et heredat que yo tengo en
|
A-Sástago-239:040 (1480) | Ampliar |
infrascrito -a | 1 |
gracia special al dito mi fillo et con·los ditos vinclos et condiciones | jnfrascriptos | aquellos trezientos sueldos jaqueses los quales yo en·cadaun anyo recibo censales
|
A-Sástago-239:050 (1480) | Ampliar |
infrascrito -a | 1 |
rector beneficiados e capellan deyuso nombrados que nos haueis ofrecido dar el precio | infrascrito | . Por tanto de·grado e de nuestras ciertas sciencias certificados plenerament de
|
A-Sástago-249:001 (1487) | Ampliar |
infrascrito -a | 1 |
dichos Miguel Grabiel e Joan de Torralba hermanos de·licencia a·nos dada para lo | jnfrascrito | fazer e atorgar por·el señor çalmedina de·la dicha ciudat de Çaragoça
|
A-Sástago-249:010 (1487) | Ampliar |
infrascrito -a | 1 |
de Çaragoça a setze dias del mes de mayo del anyo present e | jnfrascrito | de·la natiuidat de nuestro señor Jeshu Christo de mil quatrozientos ochenta siete recebida
|
A-Sástago-249:010 (1487) | Ampliar |
infrascrito -a | 1 |
señor sant Joan Babtista del mes de junio proxime venidero del anyo present e | infrascrito | de mil quatrozientos ochenta siete endelant correran e con la suert principal propiedat
|
A-Sástago-249:010 (1487) | Ampliar |
infrascrito -a | 1 |
arçobispo de Çaragoça e de sus vicario general e official a·las cosas | jnfrascriptas | dadera. E como lo sobredito e jnfrascripto sea visto e reconoscido por
|
A-Sástago-250:001 (1487) | Ampliar |
infrascrito -a | 1 |
e official a·las cosas jnfrascriptas dadera. E como lo sobredito e | jnfrascripto | sea visto e reconoscido por el senyor official del senyor arçobispo e me
|
A-Sástago-250:001 (1487) | Ampliar |
infrascrito -a | 1 |
arçobispo e me haya dado e atorgado licencia para fazer e·atorgar lo | jnfrascripto | . Por tanto de grado e de mi cierta sciencia de licencia permisso
|
A-Sástago-250:001 (1487) | Ampliar |
infrascrito -a | 1 |
mi cierta sciencia de licencia permisso e consentimiento a·mi dados para las | jnfrascriptas | cosas fazer por el muy venerable e de grand sauieza micer Pedro Lacera doctor
|
A-Sástago-250:001 (1487) | Ampliar |
infrascrito -a | 1 |
ecclesiastico do a trehudo perpetuo con comisso luismo fadiga e con·las condiciones | jnfrascriptas | e no sines de aquellas a vos dicho maestre Miguel Roquer batiffulla vezino de
|
A-Sástago-250:001 (1487) | Ampliar |