Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
ingenio | 1 |
que ya por fuerça contradezir non lo podia. Estonçes vso del su | yngenio | manera e propriedat asy como aquel que era fijo de·la Tierra.
|
E-TrabHércules-084r (1417) | Ampliar |
ingenio | 1 |
de·las armas. A·la fin e por acuçiosa cura e grant | yngenio | de·las armas Hercules començo lleuar mejoria al rey Anteo. En esta
|
E-TrabHércules-086v (1417) | Ampliar |
ingenio | 1 |
se quiere conservar estado. E asy podres de·los otros por vuestro | ingenio | buscar mejor que yo mostraria siguiendo la manera aqui mouida en este capitulo
|
E-TrabHércules-094v (1417) | Ampliar |
ingenio | 1 |
e tierras e se ponen sobre los montes de·los que han alto | yngenio | . Tanto es nesçesaria la pierna del estillo estar firme sin doblegar a
|
E-TrabHércules-106r (1417) | Ampliar |
ingenio | 1 |
aplicando. a fin que por diuersas aplicaçiones segunt la diuersidat de·los | ingenios | e prespicaçidades puedan las moralidades de aquestos trabajos ser variadas e multiplicadas.
|
E-TrabHércules-109v (1417) | Ampliar |
ingenio | 1 |
mj era casi jnposible. y por remediar aqueste afan que tanto mi | jnjenyo | ocupaua. acorde retraer me en mj camara por que dormjendo quiça podrja
|
E-TristeDeleyt-006v (1458-67) | Ampliar |
ingenio | 1 |
days. no verna sto por defeto d·entender. mas el eleuado | jngenyo | por demostraçion de abilidat. en todas cosas pone diferençia. sera nesesarjo
|
E-TristeDeleyt-013v (1458-67) | Ampliar |
ingenio | 1 |
ocçiosidat que las faze dilibres. con·la fuerça del pensamjento tienen el | jngenyo | en sto mas claro. E dan mas presto luguar al enganyo que
|
E-TristeDeleyt-090r (1458-67) | Ampliar |
ingenio | 1 |
no que scusando amor m·atreua por la diferençia de vuestro abil | jngenyo | que ygualdat no consiente dezir os como las faltas que le posays no
|
E-TristeDeleyt-130v (1458-67) | Ampliar |
ingenio | 1 |
seria mayor priessa e dificultad a·los ombres. E Ysopo presto de | jngenio | el qual estaua tras los otros. respondio. quando los muertos en
|
E-Ysopete-011r (1489) | Ampliar |
ingenio | 1 |
por cierto agudo es este moço e non es jnepto e loco de | jngenio | . mas es abierto e claramente enseñado de su señor. E despues
|
E-Ysopete-011r (1489) | Ampliar |
ingenio | 1 |
mas pues que assi es. ruego te que en quanto pudieres por | ingenio | me valas. e ayudes de consejo. como pueda vençer. o
|
E-Ysopete-014v (1489) | Ampliar |
ingenio | 1 |
contrarios sean buenos agueros que a·mi. Las quales palabras e su | ingenio | agudo considerando dixo Xanthus a·los que lo açotaban. ya dexad de
|
E-Ysopete-015v (1489) | Ampliar |
ingenio | 1 |
non descortes e dixo le Ysopo palabras injuriosas. e el presto de | ingenio | respondio a destajo. cola. e a·este luego lo metio Ysopo
|
E-Ysopete-016r (1489) | Ampliar |
ingenio | 1 |
fallaras lugares apuestos que moueran a risa. e allende aguzan asaz el | ingenio | . § Aqui se acaba el prologo prosayco. e comiença la declaracion de
|
E-Ysopete-026r (1489) | Ampliar |
ingenio | 1 |
dixo le. Por cierto muy buena caça trahes. mas si por | ingenio | non vsas. non te aprouecharas d·ella en cosa alguna. Entonces
|
E-Ysopete-031v (1489) | Ampliar |
ingenio | 1 |
Comiença el libro tercero de Ysopo varon muy sabio y de clarissimo | ingenio | . § La primera fabula del leon e del pastor. § Como los poderosos
|
E-Ysopete-043r (1489) | Ampliar |
ingenio | 1 |
mano. entendio lo que queria el leon. e con su buen | ingenio | con vna alezna aguda poco a poco le abrio la hinchazon.
|
E-Ysopete-043v (1489) | Ampliar |
ingenio | 1 |
muger e del ombre moço. § Las mugeres que non han verguença por | ingenio | injurian a·los varones. segund se recuenta en·esta fabula. Vna
|
E-Ysopete-048r (1489) | Ampliar |
ingenio | 1 |
todo hombre deue aprender officio e arte. porque alguno puede fazer por | jngenio | . que por la fuerça no podria fazer. La comadreja vieja que
|
E-Ysopete-053v (1489) | Ampliar |