Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
intención | 1 |
de miçer Poliando padre suyo solo por saber d·ell mas entera su | intencion | . pero quando yo allegue ell era ya partido. por la qual
|
E-Grimalte-046v (1480-95) | Ampliar |
intención | 1 |
la alcançan menos por non auer consigo el çimiento de virtud e buena | entençion | . Por esso la dicha vida actiua por estos non derecha mente buscada
|
E-TrabHércules-055v (1417) | Ampliar |
intención | 1 |
costançia moral. Aqueste tal conviene ser junto en matrimonio con·la derecha | entinçion | e sana. Esta es la primera muger de·la qual engendra fijos
|
E-TrabHércules-060v (1417) | Ampliar |
intención | 1 |
por non alongar las razones o enxerir lo que non faze a·la | entençion | moral. E esto que Hercules fizo fue escripto por syngular marauilla e
|
E-TrabHércules-078r (1417) | Ampliar |
intención | 1 |
Aquesta ystoria es fabulosa mente contada por non semejable de verdat manera por | entençion | que d·ella fructo moral por alegoria salir pudiese d·esta guisa. §
|
E-TrabHércules-079v (1417) | Ampliar |
intención | 1 |
la dicha vida peruierte o desuia de·la su verdadera fin e derecha | entençion | . Ca la contenplatiua non la cale arrancar por que el mundo preuaricar
|
E-TrabHércules-080v (1417) | Ampliar |
intención | 1 |
despues qu·el ministral avera elegido o escogido vida o menester con derecha | yntençion | e vsa el buen camino el mundo miserable lo saltea e prueua de
|
E-TrabHércules-081v (1417) | Ampliar |
intención | 1 |
otro. Asy arranca el cuerno de·la vida actiua quitando la falsa | entençion | del mundo e apartando·la de sy. en esta manera ofreçe·lo
|
E-TrabHércules-082v (1417) | Ampliar |
intención | 1 |
de·la carnalidad e la tierra es madre suya. Ca toda su | entençion | es terrenal en esta guisa cobra la fuerça. Ca se confirma aqueste
|
E-TrabHércules-085v (1417) | Ampliar |
intención | 1 |
por la boca el qual subia muy espeso por la abertura fecha con | entençion | de enbargar la entrada de Hercules. Por todo eso Hercules non dudo
|
E-TrabHércules-090r (1417) | Ampliar |
intención | 1 |
sy e estar apartada de·la conpañia de·las gentes a fin e | entençion | que mejor pudiese guardar virginidad que a·los dioses prometido auia. D
|
E-TrabHércules-095v (1417) | Ampliar |
intención | 1 |
e onrada. Estos malos gigantes continuamente trabajan por falsos argumentos violençias e engañosas | intençiones | derribar a Ercules. el qual se defiende virtuosamente quanto dura el curso
|
E-TrabHércules-103v (1417) | Ampliar |
intención | 1 |
reputauan çientes reprehendieron·lo. por ventura mouidos mas por ynuidia que con | entençion | derecha de veriguar la obra. E estos atales son los gigantes de
|
E-TrabHércules-105v (1417) | Ampliar |
intención | 1 |
Pero non ignoredes en·el primero conçebimiento d·esta obra que fue mi | entinçion | explicada mente e por menudo poner la aplicaçion a cada vna d·estas
|
E-TrabHércules-109r (1417) | Ampliar |
intención | 1 |
siguiente manera. Como la declaraçion non a de ser contra el testo nin desviar su | entençion | . § Siempre oy a valientes maestros deuian ser las declaraçiones e entendimientos de·las palabras
|
B-Lepra-130v (1417) | Ampliar |
intención | 1 |
padre Siluestro de Roma para escreuir de las yglesias porque fue aquesta la | intencion | de nuestro principio. § Como Gayo Julio Cesar fue emperador primero de Roma. § El
|
D-TratRoma-011r (1498) | Ampliar |
intención | 1 |
el estudio de·la sciencia puesto que fuesse a mala parte y por | intenciones | todas corruptas. era nigromante que las mujeres de los cristianos estando preñadas
|
D-TratRoma-025v (1498) | Ampliar |
intención | 1 |
quando el tal ayuntamiento se haze del hombre y de·la mujer por | intencion | de engendrar y augmentar su semejante. que entonces no es pecado.
|
B-Salud-018r (1494) | Ampliar |
intención | 1 |
de rendas a·sustentacion de·la dita capiella con special deuocion e·total | jntencion | de enterrar·se en·la dita capiella cada que a nuestro senyor Dios
|
A-Sástago-129:010 (1417) | Ampliar |
intención | 1 |
dito don Ochoua de Ortubia y haun que el proferir por·la lengua de su | jntencion | no tenia assi libero como otras personas pero el oyr e entender tenia
|
A-Sástago-239:010 (1480) | Ampliar |