Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
janero | 1 |
en·la villa de Alcolea a vintenou dias del·mes de | janero | anno a·natiuitate domini millesimo .cccc.º sexagesimo quinto recebida et testifficada por·el
|
A-Sástago-224:080 (1467) | Ampliar |
janero | 1 |
en·la villa de Alcolea a veynte y nou dias del mes de | janero | del anyo mil quatrozientos sesenta y cinquo recebida y testifficada por Galceran de Leon habitador
|
A-Sástago-225:001 (1467) | Ampliar |
janero | 1 |
en·la ciudat de Çaragoça a vint e hun dias del mes de | janero | anyo de·la natiuidat de nuestro senyor mil quatrozientos setanta e quatro.
|
A-Sástago-229:030 (1474) | Ampliar |
janero | 1 |
en·la ciudat de Çaragoça a·vint e hun dias del mes de | janero | anyo de·la natiuidat de nuestro senyor mil quatrozientos setanta e quatro.
|
A-Sástago-229:030 (1474) | Ampliar |
janero | 1 |
entre vos e mj jurada e firmada a vinte del present mes de | janero | et por·el notario la present testifficant testifficada et con toda la jurisdiccion
|
A-Sástago-251:010 (1488) | Ampliar |
janero | 1 |
en·la ciudat de Çaragoça a vint y quatro dias del mes de | janero | anno a·natiuitate dominj millesimo quadrigentesimo octuagesimo octauo. Presentes testimonjos fueron a
|
A-Sástago-251:100 (1488) | Ampliar |
janero | 1 |
de Aragon en·la ciudat de Barbastro a onze dias del mes de | janero | del anyo de·la natiuidat de·nuestro senyor mil quatrozientos setanta y dos
|
A-Sástago-255:010 (1491) | Ampliar |
janero | 1 |
fecha fue en·la ciudat de Çaragoça a ocho dias del mes de | janero | anno a·natiuitate domini millesimo quadringentesimo octuagesimo octauo. Recebida e testifficada por
|
A-Sástago-259:001 (1496) | Ampliar |
janero | 1 |
daron le dezissiet sueldos. § Item pagaron a Martin de Falces por la tanda de | janero | del presen anyo del fogage trezientos y quatorze sueldos item dezisseis sueldos del
|
A-Aljamía-04-03 (1400) | Ampliar |
janero | 1 |
trasportacion vendicion e alienacion [con copia] del dito acto. [A 3 de] | janero | [ante los testigos] intima Abraham Najarais [apoderado de] don Aharon ha-Cohen Zarfati dona Natefa
|
A-Aljamía-07.12v (1465) | Ampliar |
janero | 1 |
[Y todo el derecho sobre los bienes de] don Yacob [y todo lo que] don Aharon [tenía en litigio con] dona Natefa [viuda de] don Yacob ha-Cohen Zarfati [en donación definitiva el primero de] | janero | . E la dita dona Natefa respuso que no sabia responder [testigos] Yocef Benirbaç
|
A-Aljamía-07.13v (1465) | Ampliar |
janero | 1 |
e mandaba dar de ellos copia al dito don Aharon Zarfati [testigos] Semuel Baço Sem Tob ha-Cohen | janero | a los ditos [testigos y yo] Sem Tob ha-Cohen [ante el juez] requerio Aharon Far que como el dito don
|
A-Aljamía-07.13v (1465) | Ampliar |
janero | 1 |
otros afferes tocantes la ciudat de Çaragoça sobreseades por todo el mes de | janero | primero vinent nj en aquellos o alguno d·ellos amonitedes en alguna cosa
|
A-Cancillería-2391:036v (1415) | Ampliar |
janero | 1 |
Como nos queramos qu·en sia sobresedido por todo el dito mes de | janero | . E esto por res no mudedes como nos queramos deliberadament que assin
|
A-Cancillería-2391:036v (1415) | Ampliar |
janero | 1 |
seran. Dada en Tortosa dius nuestro siello secreto a .viij. dias de | janero | del anyo de·la natiuidat de nuestro senyor mil .cccc.xx. De Funes
|
A-Cancillería-2568:034v (1420) | Ampliar |
janero | 1 |
present. Dada en Tortosa dius nuestro siello secreto a .xxiij. dias de | janero | en·el anyo de·la natiuidat de nuestro senyor mil .cccc. vint.
|
A-Cancillería-2568:051v (1420) | Ampliar |
janero | 1 |
valor. Dada en Tortosa dius nuestro siello secreto a .xxiij. dias de | janero | en el anyo de·la natiuidat de nuestro senyor mil .cccc.xx. Rex
|
A-Cancillería-2568:051v (1420) | Ampliar |
janero | 1 |
complido. Dada en Barchelona dius nuestro siello secreto a .iij. dias de | janero | en·el anyo de·la natiuidat de nuestro senyor mil .cccc.xxxij. Rex
|
A-Cancillería-2583:043v (1432) | Ampliar |
janero | 1 |
o pueda en esto procehir. Dada en Napoles a doze dias de | jenero | del anyo mil .cccc.xxxxvi. Rex Alfonsus. Ruego vos que lo fagays
|
A-Cancillería-2532:131v (1446) | Ampliar |
janero | 1 |
al dicho Joan Vidal complimiento de justicia. Dada en Çaragoça a .xxiiij. de | janero | anyo mil .cccc.lxxvj. Rex Joannes. § Dominus rex mandauit mihi. § Joannj de Coloma.
|
A-Cancillería-3393:160r (1476) | Ampliar |