Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
José1 |
pone fin. Ca despues que houieres predicado la fe de Abraam: e la piedad de | Joseph | : e la caridad de Moyses: e la fuerça de Sanson e el zelo de Finees
|
C-Cordial-009r (1494) | Ampliar | |
José1 |
Trogo Pompeo varon de la Hespaña? Que fasta las historias de Abraham de | Joseph | y Moysen tocar pareçe que oso. Quien la sumara sino el breue
|
D-CronAragón-0-17v (1499) | Ampliar | |
José1 |
vn capitulo. § A .iij. leguas dende para medio dia es Dotaym donde | Joseph | hallo sus hermanos segun se scriue a·los .xxxvij. del Genesis. es
|
D-ViajeTSanta-081v (1498) | Ampliar | |
José1 |
ahun en·el campo la cueua o prision en la qual fue puesto | Joseph | y preso por sus hermanos. que es a cerca de aquella via
|
D-ViajeTSanta-081v (1498) | Ampliar | |
José1 |
en Egipto. Por esta via siquier camino vinieron aquellos ysmaelitas a quien | Joseph | les fue vendido. De·la dicha villa se lee al .iiij. libro
|
D-ViajeTSanta-081v (1498) | Ampliar | |
José1 |
Debaxo la fuente ya dicha yaze la suerte que dio Jacob a | Joseph | su fijo fuera de·la otra de sus hermanos. segun que se
|
D-ViajeTSanta-089r (1498) | Ampliar | |
José1 |
tanta tierra su ygual de valle. En Sichem estan los huessos de | Joseph | los quales fueron leuados de Egipto. § Y d·esta ciudad a .iiij.
|
D-ViajeTSanta-089r (1498) | Ampliar | |
José1 |
los antigos reyes de Egipto las quales el vulgo llama los graneros que | Joseph | hizo para llegar trigo contra la fambre de los siete años. empero
|
D-ViajeTSanta-153r (1498) | Ampliar | |
José1 |
virtudes e arreos de costumbres. E ende dizen star aquellos graneros en que | Joseph | puso el trigo: los quales llaman thesoros de Joseph: e otros dizen estar
|
D-Vida-019v (1488) | Ampliar | |
José1 |
aquellos graneros en que Joseph puso el trigo: los quales llaman thesoros de | Joseph | : e otros dizen estar ende las piedras quadradas e agudas como puntas de
|
D-Vida-019v (1488) | Ampliar | |
José1 |
grant loança meresçe el onbre. Onde dize sant Agustin. non tanto loamos a | Josep | quando partia el pan, como quando estaua en la carçel sin culpa. Onde
|
C-Consolaciones-021v (1445-52) | Ampliar | |
José1 |
de aquesto toma enxienplo en Abel. e Noe. en Abrahan. en Lot. en | Josep | . E en muchos otros que en conpañia de muy malos onbres biujeron justa
|
C-Consolaciones-029v (1445-52) | Ampliar | |
José1 |
e conpañeros que le loen. Onde dize sant Agustin. non loamos ansi a | Josep | quando partia el trigo como quando estaua preso. E mas tiene muy muchos
|
C-Consolaciones-045r (1445-52) | Ampliar | |
José1 |
muy muchos conpañeros en la prision por grant consolaçion. ca tyene a esse | Josep | . e a sant Pedro. e a sant Pablo. e a sant Johan bauptista.
|
C-Consolaciones-045r (1445-52) | Ampliar | |
José1 |
virtudes consintiendo a·la tentaçion mortal del enemigo. Esto demuestra la señora de | Josep | que moraua en Egipto que quiso traer a Josep, a·ssu mal consentimjento
|
C-Consolaciones-054v (1445-52) | Ampliar | |
José1 |
demuestra la señora de Josep que moraua en Egipto que quiso traer a | Josep | , a·ssu mal consentimjento e ansi desanparado el manto fuyo d·ella. tal
|
C-Consolaciones-054v (1445-52) | Ampliar | |
José1 |
en·el Genesy .xxxvij. capitulo. Vendieron los fijos de Jacob a·su hermano | Josep | , a·los esraelitas por treynta dineros.§ E despues que estas cosas pasaron asy,
|
C-SermónViernes-018v (1450-90) | Ampliar | |
José1 |
por Dalida, fue entregado en poder de sus enemigos: y esso·mesmo en | Joseph | , el qual vendieron sus hermanos atado. Siguiendo pues los judios su obstinado y
|
C-TesoroPasión-048r (1494) | Ampliar | |
José1 |
que muy vestidos y ricos yr al infierno penados. Al enxemplo del glorioso | Joseph | : el qual quiso antes dexar la capa en manos de·la adultera: y
|
C-TesoroPasión-050r (1494) | Ampliar | |
José1 |
peligroso esta el recurso, donde se pueda saluar. E aquesto fue figurado en | Joseph | , quando la reyna de Egipto con falsos testigos trabajo de matar·le: y
|
C-TesoroPasión-057r (1494) | Ampliar |