Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
libro | 1 |
senado de Roma. el qual escogiendo cient dueñas por el conceio de·los | libros | de sabila para seruir a·la deesa Venus. d·estas ciento escogieron diez
|
E-Satyra-b045r (1468) | Ampliar |
libro | 1 |
E aqui entrepusieramos la clemencia. segunt que la descriue Seneca Aneo en·el | libro | de Clemencia e santo Thomas en·la .clvijª. question. por moderar el rigor
|
E-CartasReyes-011v (1480) | Ampliar |
libro | 1 |
Dios nos ha fecho gracia que en nuestros tiempos hayamos tanta abundancia de | libros | latinos, griegos: y arabigos: en todas las facultades. y parece me: que ha
|
C-Caton-003v (1494) | Ampliar |
libro | 1 |
que los ingenios se han encogido: y apoquecido: despues de·la abundancia de | libros | : como en otro tiempo quando hauia pocos: se descubrian muy grandes ingenios. Empero
|
C-Caton-004r (1494) | Ampliar |
libro | 1 |
grandes ingenios. Empero ciertamente no ha causado la abundancia: y copia de·los | libros | : hauer los ingenios menguado: mas ha acahecido: porque fallecen los galardones: y remuneraciones
|
C-Caton-004r (1494) | Ampliar |
libro | 1 |
aquellos antiguos.§ En fin por dar conclusion: quiero certificar los que leeran este | librito | : que yo he querido scriuir los pies de las coplas: segun se deuen
|
C-Caton-004v (1494) | Ampliar |
libro | 1 |
y discreto:/ y fuye muy lexos tu de·la ramera:/ y lee los | libros | con graue manera:/ porque en todo seas varon muy perfecto./ y aprende letras:
|
C-Caton-007r (1494) | Ampliar |
libro | 1 |
Vida de·los sanctos religiosos de Egypto. Prologo de micer Gonçalo Garcia de Sancta Maria trasladador del presente | libro | . Despues de la traslacion que fezimos poco ha de·los Euangelios donde
|
D-Vida-00Ar (1488) | Ampliar |
libro | 1 |
fallan en·las antiguas coronicas e partidas de Espanya e Castilla e otros | libros | algunos tan antiguos vocablos que de veiez han perdido su lustre e cabida.
|
D-Vida-00Ar (1488) | Ampliar |
libro | 1 |
rabiosos ladridos e poçonyosos muessos de·los maldizientes.§ Tabla e introduction del presente | libro | .§ Haun que en el latin esta obra sea partida en .iiii. partes empero
|
D-Vida-00Br (1488) | Ampliar |
libro | 1 |
el orden del abecedario parte por capitulos. E por quanto se falla este | libro | en diuersas maneras que en vnos hay mas que en otros hauemos buscado
|
D-Vida-00Br (1488) | Ampliar |
libro | 1 |
cumplido que se puede fallar. Allende esso hay vna obrezilla en fin del | libro | intitulada Del loor de las virtudes que tiene .xviii. capitulos.§ .A. Abraam hermitano:
|
D-Vida-00Br (1488) | Ampliar |
libro | 1 |
Cautela de como deuen ser recebidos los religiosos: en·la ultima parte del | libro | en el capitulo .xxi.§ Cellia: a cartas .xxi.§ Confiar en sus mismas virtudes
|
D-Vida-00Bv (1488) | Ampliar |
libro | 1 |
cartas .lxiii. e en·la Vida de Joan Limosnero.§ Paz: en el fin del | libro | en el capitulo penultimo.§ Prologos primeramente de san Jheronimo a todo el volumen
|
D-Vida-00Dr (1488) | Ampliar |
libro | 1 |
Amphilogio obispo: en·la Vida de Basilio.§ Prologo de la .ii. parte del | libro | .§ Prologo de la .iii. parte e otro prologo: en·la misma parte de
|
D-Vida-00Dr (1488) | Ampliar |
libro | 1 |
Macario a los monges: capitulo .xviii.§ Aqui se acaba la tabla del presente | libro | .§ Prologo de sant Hieronimo presbitero cardenal en los libros intitulados: Las vidas de·
|
D-Vida-00Dv (1488) | Ampliar |
libro | 1 |
la tabla del presente libro.§ Prologo de sant Hieronimo presbitero cardenal en los | libros | intitulados: Las vidas de·los sanctos religiosos de Egypto e que en Scithia
|
D-Vida-002r (1488) | Ampliar |
libro | 1 |
rezadas por auctores dignos de fe con gran diligencia noto: e algunos pequeños | libros | de doctores autenticos fielmente de griego en·latin traslado: e los traslados de
|
D-Vida-002r (1488) | Ampliar |
libro | 1 |
dichos Dios le dio su gracia e como le diessen los frayles vn | libro | como si ya ante lo supiesse le començo de leer. Fue le esso
|
D-Vida-008r (1488) | Ampliar |
libro | 1 |
se e de cansacio dormir: e ya reziamente durmiendo vio por vision vn | libro | scripto de letras de oro en·las manos del viejo Copres: del qual
|
D-Vida-015r (1488) | Ampliar |