Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
limitar | 1 |
e corral de·la part de suso en·la sobredita carta confrontadas e | ljmjtadas | por·los sobreditos dos sueldos djneros jacqueses de trehudo pagaderos en·cadaun
|
A-Sástago-133:040 (1418) | Ampliar |
limitar | 1 |
heredat siquiere possession de aquellas fuesse aquj por dos o tres affrontaciones confrontada | limjtada | e designada. Empero en·tal manera e condicion lexo e jnstituexco heredero
|
A-Sástago-144:030 (1420) | Ampliar |
limitar | 1 |
d·ellos por si fuesen aquj por vna dos o tres confrontaciones conffrontados | limjtados | et declarados. Assi aquellos todos e cadahuno d·ellos por·si
|
A-Sástago-181:001 (1444) | Ampliar |
limitar | 1 |
et los mobles et por si moujentes por sus proprios nombres et designaciones | limjttados | nombrados et designados. Et en assi como si a jnstancia de vos
|
A-Sástago-192:060 (1450) | Ampliar |
limitar | 1 |
et los mobles e por si moujentes por sus proprios nombres e designaciones | limjttados | nombrados e designados. Querientes por·el dito pacto special que por·la
|
A-Sástago-192:180 (1450) | Ampliar |
limitar | 1 |
de·la mesma ciudat la meytat de·las dichas casas dejuso confrontadas e | limittadas | ensemble con el corral ad·aquellas contiguo las quales agora diuisas por si
|
A-Sástago-250:001 (1487) | Ampliar |
limitar | 1 |
encierran e departen en·derredor las dichas casas e corral desuso confrontadas e | limittadas | assi aquellas todas entregament con todas sus entradas e·sallidas auguas vertientes lumbres
|
A-Sástago-250:010 (1487) | Ampliar |
limitar | 1 |
y mandareys hayaes tengays possihays e spleyteys las dichas casas desuso confrontadas e | limittadas | e el vtil dominio de aquellas por vuestras e como vuestras pora dar
|
A-Sástago-250:020 (1487) | Ampliar |
limitar | 1 |
e mantener vos en possession paciffica de·las dichas casas desuso confrontadas e | limitadas | contra todas e qualesquiere personas cuerpos collegios o vniuersidades de qualquiere ley stado
|
A-Sástago-250:020 (1487) | Ampliar |
limitar | 1 |
soy. Vista la sobredicha atributacion de·las dichas casas desuso confrontadas e | limittadas | a·trehudo perpetuo con comisso luismo fadiga e con las condiciones sobredichas con
|
A-Sástago-250:030 (1487) | Ampliar |
limitar | 1 |
tres o mas conffrontaciones fuessen cadauno de·los ditos bienes por mi | limjtados | specificados e designados. En tal manera que en caso que por mala
|
A-Sástago-251:080 (1488) | Ampliar |
limitar | 1 |
Dios en·el monte descenderia sobre su pueblo. mando le ahun que | limitasse | termino cierto que por vn espacio no se allegassen a tocar el monte
|
D-ViajeTSanta-141r (1498) | Ampliar |
limitar | 2 |
a·la ley dizient que qui de feyto promete pagando la pena es | limitado | de·la promission. Et encara al beneficio de diuidir el accion et
|
A-Sástago-211:150 (1459) | Ampliar |
limitar | 2 |
deuen tener le acerca en·el sangrar. Por·ende se pone aqui | limitado | vn celemin solo. que si mas le diessen trahen gordura no razonable
|
B-Albeytería-058r (1499) | Ampliar |
limitar | 2 |
Assi que paresce como el dicho entendimiento ciertas leyes tiene y es | limitado | quales cosas crea y quales pueda ignorar sin pena segun dezimos. porque
|
D-ViajeTSanta-128v (1498) | Ampliar |
limitar | 2 |
como haya d·esser perfecto lo que no podria ser non vujendo fin | limjtado | ya l·apetito seria tirar el esfuerço suyo. Pues aquel no trabaja
|
E-CancCoimbra-103r (1448-65) | Ampliar |
limitar | 2 |
que si departidamente aqui fuese puesta. § La terçera por non atar o | limitar | el entendimiento de·los especulatiuos que leeran este tractado determinada mente o por
|
E-TrabHércules-109v (1417) | Ampliar |
limitar | 2 |
ver·la. y mas le dara razon fuerça de poder desjmular y | limjtar | el amor y deseo suyo. y aquel falara los camjnos abjertos.
|
E-TristeDeleyt-070v (1458-67) | Ampliar |
limitar | 2 |
ella viendo el tiempo dispuesto a·su caso. sigujendo el orden mas | limitado | a ella posible qujso arjscar su ventura. porque si la voluntat de
|
E-TristeDeleyt-126r (1458-67) | Ampliar |
limitar | 2 |
mj coraçon manjfiesto / paso tal pena por sto / fasta·l tiempo | limjtado | . § Puesto en compasion / oyendo el su fablar / por ser de
|
E-TristeDeleyt-187r (1458-67) | Ampliar |