Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
llegar | 4 |
defuncta sobre vn carro y la saco lleno de tristeza. y quando | llego | en su casa partio su cuerpo en .xij. partes el qual mando poner
|
D-ViajeTSanta-090r (1498) | Ampliar |
llegar | 4 |
y codiciando hazer vengança cruel y terrible | fue | lo mas del tribu | llegado | en Sylo do estaua el archa del testamento. ende apartados los vicios
|
D-ViajeTSanta-090r (1498) | Ampliar |
llegar | 4 |
enxemplos antigos podieran ende parecer si la materia no fuesse prolixa. Quando | llego | la enbaxada fue mal recogida siempre ayuntando peor a·lo malo ca pretendian
|
D-ViajeTSanta-090r (1498) | Ampliar |
llegar | 4 |
siendo menores en fuerça de armas como en hueste. por·ende | fueron llegados | del pueblo .xxxx. mil hombres. y todos juraron de nunca embiar hija
|
D-ViajeTSanta-090r (1498) | Ampliar |
llegar | 4 |
gente israelita .xxij. mil hombres y fuera mayor mucho el destrago si·no | llegara | en medio la noche. Al otro dia con gran esfuerço entraron todos
|
D-ViajeTSanta-090r (1498) | Ampliar |
llegar | 4 |
Del lugar do nace el dicho rio debaxo del grande monte Libano fasta | llegar | al desierto Pharan por mas de .c. millas de cada ribera tiene grandes
|
D-ViajeTSanta-090v (1498) | Ampliar |
llegar | 4 |
que pedian por que la tierra no era muy alexos donde las armadas | llegar | muy bien podieran en poco tiempo. y para el remedio luego entendieron
|
D-ViajeTSanta-093r (1498) | Ampliar |
llegar | 4 |
sabian en sus interesses como las ropas remiendos leuaron. Despues que ya | llegados | en Galgala fueron de tal arte como he dicho delante el capitan Josue
|
D-ViajeTSanta-093r (1498) | Ampliar |
llegar | 4 |
a todo el pueblo que fuessen de reynos muy apartados donde los judios | llegar | no podrian en mucho tiempo. En esta manera el hecho creydo llegaron
|
D-ViajeTSanta-093r (1498) | Ampliar |
llegar | 4 |
parte. Quando Perseo boluio vencedor y houo hecho actos algunos en Mauritania | llego | despues adonde dize el auctor del libro. ahun que yo dudo pueda
|
D-ViajeTSanta-094r (1498) | Ampliar |
llegar | 4 |
feroce se la comiesse para vengança de·las nereydes. En este tiempo | llego | Perseo hijo del dios Joue que segun las fabulas fue concebido con el
|
D-ViajeTSanta-094r (1498) | Ampliar |
llegar | 4 |
ser en Joppen la dicha historia pues las Ethiopias mayor o menor no | llegan | con mucho a esta ciudad. empero viendo ser vna ficcion y no
|
D-ViajeTSanta-094r (1498) | Ampliar |
llegar | 4 |
Cepheo dexo las gentes a muchas partes siquier salio ya de·las guerras | llego | en los pueblos de·la Ethiopia y del rey Cepheo donde Hamon injusto
|
D-ViajeTSanta-094r (1498) | Ampliar |
llegar | 4 |
su esposa. y porque Perseo je la quito en la forma dicha | llego | el armado con mucha gente y toda la fiesta real fue buelta en
|
D-ViajeTSanta-094r (1498) | Ampliar |
llegar | 4 |
siclos. ved quales podian ser sus fuertes manos. a cuyas bueltas | llego | Abisay vno de·los fuertes hermano de Joab y con gran esfuerço le
|
D-ViajeTSanta-095r (1498) | Ampliar |
llegar | 4 |
generacion de·los gigantes. contra este mismo quando las armadas de Dauid | llegaron | salio Jonathas hijo de Sama y le mato por el esfuerço y fuerça
|
D-ViajeTSanta-095r (1498) | Ampliar |
llegar | 4 |
los fuertes actos dichos arriba los palestinos siquier philisteos pusieron su hueste fasta | llegar | entre Betleem y Jerusalem. Dauid entonce subio en el monte para que
|
D-ViajeTSanta-095v (1498) | Ampliar |
llegar | 4 |
los quales dixo. Subid a la plaga de medio dia y quando | llegaredes | alto en los montes reconosceres que tierra fuere y quien son en·ella
|
D-ViajeTSanta-096v (1498) | Ampliar |
llegar | 4 |
Candace de·los ethiopes el qual era sobre toda su armada. entonce | llego | por adorar en Jerusalem y se boluia encima su carro segun el costumbre
|
D-ViajeTSanta-097r (1498) | Ampliar |
llegar | 4 |
a .ij. capitulos del quarto libro de·los Reyes que los de Jherico | llegando | delante del dicho propheta le stauan diziendo. Señor Heliseo esta morada o
|
D-ViajeTSanta-100v (1498) | Ampliar |