Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
llegar | 4 |
no·us puedo ver ni seruir. § Otro. § Veyendo non passo | legar | / al desestrado partir / tengo miedo de morir. § Otro. § Por
|
E-CancVindel-112v (1470-99) | Ampliar |
llegar | 4 |
dessea. § De·lo qual mucho confio / segun amor me teneys / | llegado | do vos enbio / que buen remedio porneys. § Grimalte a Gradissa.
|
E-Grimalte-003v (1480-95) | Ampliar |
llegar | 4 |
camino. Y depues de muchas prouincias y nobles ciudades por nos vistas | legamos | a vna deuota casa de frayles la qual sta bien cerqua de Florença
|
E-Grimalte-013v (1480-95) | Ampliar |
llegar | 4 |
cruel fuego de Grecia abrazaua sus palacios. Pues si en tal tiempo | legara | la reyna Pantalizea tornada muy piadosa otra muerte no llorara sino aquella.
|
E-Grimalte-043r (1480-95) | Ampliar |
llegar | 4 |
los reynos de Spanya y castellana tierra donde yo natural era. Y | llegado | alli donde la senyora Gradissa era el empacho de mi desastrado caso a
|
E-Grimalte-046v (1480-95) | Ampliar |
llegar | 4 |
muchas prouincias en aquella do Pamphilo era natural con mayor fatiga que scriuo | llegado soy | por saber si como tu dixiste ell fuesse buelto o si la
|
E-Grimalte-049r (1480-95) | Ampliar |
llegar | 4 |
vsado en el caminar por recreacion de mi vida lo tomaua. y | legado | ya a hun pequenyo lugar trauaie por hauer algunos perros de caça.
|
E-Grimalte-050v (1480-95) | Ampliar |
llegar | 4 |
que aqui se encareçe. pero despues que en el regno de Scocia | llegaron | fueron magnificamente recebidos. principalmente la reyna madre de Mirabella fizo tan grandes
|
E-Grisel-009v (1486-95) | Ampliar |
llegar | 4 |
fuego a·fuerça la quitaron. y luego la reyna con otros caualleros | llegaron | a·supplicar al rey perdonar la quiziesse. y pues que del cielo
|
E-Grisel-026v (1486-95) | Ampliar |
llegar | 4 |
en·el primero parrapho a perpetual memoria. e duro fasta que | es llegada | a este nuestro tienpo. § Sçierta mente es espejo o lunbre al estado
|
E-TrabHércules-056v (1417) | Ampliar |
llegar | 4 |
leon. conbidando·lo viniese a el por bozes e amenazas fasta que | llego | a·la dura cueua onde el viuia. E el leon se reçebtaua
|
E-TrabHércules-057v (1417) | Ampliar |
llegar | 4 |
en·el marauilloso vergel non deteniendo·se en·los menores arboles fasta que | llego | al medio. onde vido el muy alto arbol e preçioso. non
|
E-TrabHércules-064v (1417) | Ampliar |
llegar | 4 |
que aquella diabolica mas que humana fazian execuçion. El rumor e fama | llego | a·los fines de·la tierra. D·esto sabidor Hercules fue al
|
E-TrabHércules-074r (1417) | Ampliar |
llegar | 4 |
razon del rio Atheleo que por alli passaua. e a el Hercules | llegado | non pudo passar con su muger e gentes ca venia creçido.
|
E-TrabHércules-081r (1417) | Ampliar |
llegar | 4 |
antes confiaua aquella segura mente sobrar. assy andouo fasta que pervino o | llego | a·las riberas de Libia con viento suaue e tienpo seguro.
|
E-TrabHércules-083v (1417) | Ampliar |
llegar | 4 |
espaldas. teniendo Anteo ençima de sy en manera que a·la tierra | llegar | no pudiese. asy teniendo·lo apreto tan fuerte por luengo espaçio que
|
E-TrabHércules-084r (1417) | Ampliar |
llegar | 4 |
lo endereça que syn peligro el venga a·las riberas de Africa e | llegue | al lugar do va. Es a·saber a·la execuçion del reprehender
|
E-TrabHércules-085r (1417) | Ampliar |
llegar | 4 |
mas en·el omne. esto conoçiendo el reprehendedor virtuoso guarda que non | llegue | a·la tierra quitando·le las azinas e occasiones siquiere oportunidades. asy
|
E-TrabHércules-085v (1417) | Ampliar |
llegar | 4 |
por cuyo enxenplo muchos tomauan osadia de mal fazer. E luego como | llego | a·la tierra de Libia. salio de·los nauios con sus gentes
|
E-TrabHércules-086r (1417) | Ampliar |
llegar | 4 |
a·saber el cognosçimiento que quiere echar de alli la disoluçion. E | llegado | a·la entrada non puede alçar la grant losa que significa la dureza
|
E-TrabHércules-091v (1417) | Ampliar |