Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
mandar | 1 |
señores y señoras de nobles famas de·la antigua muerte y nueua vida | mandan | hazer a este maluado cruel dios de·los amores llamado por mas cierto
|
E-TriunfoAmor-038v (1475) | Ampliar |
mandar | 1 |
desiertos do le huyan. porque los que son biuos no mueran. | mandan | los antiguos señores pobladores del mundo que este muera por el bien comun
|
E-TriunfoAmor-039r (1475) | Ampliar |
mandar | 1 |
es graue y muy fuera de·la vieia costunbre el dios de amor | mando | llamar todas las damas e otras mugeres que en su corte estauan que
|
E-TriunfoAmor-059r (1475) | Ampliar |
mandar | 1 |
del señor por tener la lengua tartamuda estaua temeroso. e el señor | mando | lo desnudar. Mas como en astucias e cabillaciones fuesse agudo. penso
|
E-Ysopete-003v (1489) | Ampliar |
mandar | 1 |
del señor con señales le demando vn poco de tiempo antes que lo | mandasse | ferir e pensando el Ysopo que non podia satisfazer con palabras al engaño
|
E-Ysopete-003v (1489) | Ampliar |
mandar | 1 |
por que haueys mentido contra este que fablar non puede. e assi | mando | los desnudar e publicamente açotar. diziendo qual quier que contra otro alguna
|
E-Ysopete-003v (1489) | Ampliar |
mandar | 1 |
que los otros fue rescebido. E en llegando todos al mesmo meson | mando | el señor que folgassen vn poco e tomassen alguna recreacion. E dixo
|
E-Ysopete-006r (1489) | Ampliar |
mandar | 1 |
si fuiria d·el. Respondio Ysopo si eso quisiesse fazer. non | mandaria | consejo de ti. dixo Xanthus muy honrradamente fablas. mas eres sin
|
E-Ysopete-007v (1489) | Ampliar |
mandar | 1 |
mas d·esto. Respondio le. por ti me fue vna vegada | mandado | que no fiziesse sino lo que tu me mandasses. tu no dizes
|
E-Ysopete-009v (1489) | Ampliar |
mandar | 1 |
ser loco e fazer locuras. E Ysopo dixo. estas viandas non | mando | dar Xanthus a·ti. mas a·la su bienqueriente. e llamando
|
E-Ysopete-010v (1489) | Ampliar |
mandar | 1 |
huesso dixo. el señor a·ti e non a otro aquestas viandas | mando | que se diessen. Despues como se tornasse al philosopho dixo le.
|
E-Ysopete-010v (1489) | Ampliar |
mandar | 1 |
aquellas viandas. Respondio el. a·la tu bienqueriente assi como lo | mandaste | . dixo Xanthus a·la muger. por aventura oyes bien lo que
|
E-Ysopete-011r (1489) | Ampliar |
mandar | 1 |
a·quien las diste di enforcadizo. Respondio el. a·quien tu | mandaste | . dixo el señor yo te las mande traher a·la mj bienqueriente
|
E-Ysopete-011r (1489) | Ampliar |
mandar | 1 |
el. a·quien tu mandaste. dixo el señor yo te las | mande | traher a·la mj bienqueriente. dixo Ysopo. e assi las
|
E-Ysopete-011r (1489) | Ampliar |
mandar | 1 |
bueno e muy dulce e sabroso? E Ysopo respondio. assi lo | mandaste | . mas gracias hago a·los dioses. por que aqui son agora
|
E-Ysopete-012r (1489) | Ampliar |
mandar | 1 |
de cuydados comia con buen talante e sabor e mirando esto el philosopho | mando | llamar al cozinero. e dixo le. este pescado non es bien
|
E-Ysopete-013r (1489) | Ampliar |
mandar | 1 |
dixo le. este pescado non es bien adresçado e guisado. e | mando | que fuesse despojado e açotado. E el aldeano dizia entre·si.
|
E-Ysopete-013r (1489) | Ampliar |
mandar | 1 |
Ysopo. non se por cierto. El alcalde pensando que lo escarnescia | mando | que lo leuassen a la carcel. e Ysopo yendo preso dixo.
|
E-Ysopete-013v (1489) | Ampliar |
mandar | 1 |
a·la carcel preso. E por estas palabras el juez sorriendo se | mando | que lo embiassen. dende yendo Ysopo al baño donde estaua grand compaña
|
E-Ysopete-013v (1489) | Ampliar |
mandar | 1 |
quando tu contrario dira e te requirira que le entregues lo que prometiste | mandaras | entonces que te pongan el estrado e mesa en·la ribera de·la
|
E-Ysopete-014v (1489) | Ampliar |