Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
mensaje | 1 |
la donzella. aquesta lo llamo. diziendo que le queria encomendar vn | mensaje | . E como el fue dentro. ella començo a gridar a grandes
|
C-FlorVirtudes-318r (1470) | Ampliar |
mensaje | 1 |
el señor del vniuerso desde alla de las estrellas les embiaua de nueuo | mensage | . Que mayor nouedad esperays pues oyr? Conozca pues la gente del
|
D-CronAragón-0-12r (1499) | Ampliar |
mensaje | 1 |
de ser vencido que no se osaua rebollir ni mouer. llego el | mensaje | de·los caualleros y començo a recordar y boluio·se a Castilla.
|
D-CronAragón-046r (1499) | Ampliar |
mensaje | 1 |
de Francia y el que eran cuñados algunas differencias que por cartas ni | mensages | remediar no se podieron. trabajo d·esta causa de se ver con
|
D-CronAragón-091r (1499) | Ampliar |
mensaje | 1 |
Houo pues de seguir que el rey estando en aquestas nueuas vn | mensage | le llego que le dixo que asomauan los moros y que todos los
|
D-CronAragón-095r (1499) | Ampliar |
mensaje | 1 |
Etiopia enbiaua sus thesoreros. mas varones de tal sanctidad que merecen recebir | mensages | del mismo spiritu sancto. y alcançar la verdad de·la fe tan
|
D-CronAragón-170v (1499) | Ampliar |
mensaje | 1 |
dessea seruir le que nunca. en recibiendo el rey este tan buen | mensage | del principe despacha de embiar al realme al conde don Johan de Vintemilla con mil
|
D-CronAragón-172r (1499) | Ampliar |
mensaje | 1 |
asi yo con esperança de ser meior escuchado busco los mas altos | mensages | que en la grandeza del mundo se puedan dezir. y si desaconpanyado
|
E-TriunfoAmor-001r (1475) | Ampliar |
mensaje | 2 |
e pagaremos a vos o a qui vos querredes o al dito nuncio | mesadge | o procurador por razon del salario et por salario vuestro o suyo cinquo
|
A-Sástago-211:050 (1459) | Ampliar |
mensaje | 2 |
tanta razon se despojasse en su vida de tan gran señorio detiene al | mensage | y reçela que tal consentir le seria contado mas a cobdicia desordenada de
|
D-CronAragón-178v (1499) | Ampliar |
mensaje | 2 |
cargaran.§ Item. Que todo carriador de saquos moljnero o arrendador de molinos o | misaje | de aquellos o otra qualquiere persona de qualquiere ley estado o condicion sia
|
A-Ordinaciones-021v (1429) | Ampliar |
mensaje | 2 |
Item. Que todo e·qualquiere moljnero arrendador o detenedor de molinos carriasaquos o | misage | de aquellos sia tenido de tornar e dar los panes que molido hauran
|
A-Ordinaciones-022r (1429) | Ampliar |
mensaje | 2 |
tal manera que a·los señores de·los panes no·les calga jnujar | misaje | alguno que aquello fagan ni·les ayuden. e aquesto por muchos jnconujnientes eujtar
|
A-Ordinaciones-023r (1429) | Ampliar |
mensaje | 2 |
de·los señores de·los ditos panes si hir o embiar y querran | misaje | o misages suyos algunos.§ Que·los molineros sian tenidos moler todos los panes.§
|
A-Ordinaciones-023r (1429) | Ampliar |
mensaje | 2 |
señores de·los ditos panes si hir o embiar y querran misaje o | misages | suyos algunos.§ Que·los molineros sian tenidos moler todos los panes.§ Item. Que
|
A-Ordinaciones-023r (1429) | Ampliar |
mensaje | 2 |
Que los ditos molineros e arrendadores e detenedores de moljnos carriasaquos compañas e | mesages | de aquellos por razon de leuar al moljno e de fer·lo pesar
|
A-Ordinaciones-023r (1429) | Ampliar |
mensaje | 2 |
de·los molineros.§ Item. Todo molinero arrendador e detenedor de moljno carriasaquos o | missaje | de aquellos o otra persona qualquiere que en·la farina quando se molera
|
A-Ordinaciones-023r (1429) | Ampliar |