Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
Mercurio1 |
muy grande. como al Hermes Trismegisto que llamaron los del Egipto no solo | Mercurio | por la excellencia de su ingenio mas tres vezes muy grande. que
|
D-CronAragón-088r (1499) | Ampliar | |
Mercurio1 |
mansa et amorosa / deleytable / muy honesta et agradable / y graciosa. § El | Mercurio | atildo / vuestra mente / do prudentia sofilmo / puriciente / discrecion tan diligente
|
E-CancEstúñiga-114r (1460-63) | Ampliar | |
Mercurio1 |
figura. En·la ribera de vn rio dedicado e atribuydo al dios | Mercurio | cortando madera vn carpentero cayo se le la acha con que cortaua dentro
|
E-Ysopete-082r (1489) | Ampliar | |
Mercurio1 |
pidiendo ser socorrido en su necessidad de dios. Oyendo esto dios | Mercurio | mouido de misericordia d·el. aparescio al carpentero preguntando le de·la
|
E-Ysopete-082r (1489) | Ampliar | |
Mercurio1 |
su quexa e lloro. e recontada la causa. e oyda por | Mercurio | . el le traxo vna acha de oro. e pregunto al fustero
|
E-Ysopete-082r (1489) | Ampliar | |
Mercurio1 |
rio. Despues segunda vegada le mostro otra acha de plata el mesmo | Mercurio | . la qual el carpentero assi mesmo nego ser suya. A la
|
E-Ysopete-082v (1489) | Ampliar | |
Mercurio1 |
conosciendo aquella por suya. affirmo como ella era su acha. E | Mercurio | viendo aquel ombre assi pobre tan verdadero e justo. dio le juntas
|
E-Ysopete-082v (1489) | Ampliar | |
Mercurio1 |
ribera. dando grandes bozes. Al qual non menos aparescio el dios | Mercurio | . preguntando d·el la causa de su mal e lloro.
|
E-Ysopete-082v (1489) | Ampliar | |
Mercurio1 |
por el su causa e aduersidad. segund que al primero traxo le | Mercurio | vna acha de oro. deziendo le. si era aquella la acha
|
E-Ysopete-082v (1489) | Ampliar | |
Mercurio1 |
sin dubda alguna dixo. que aquella era su acha. E conosciendo | Mercurio | su jmprudentia e poca verguença e mentira con desordenado apetito. nin le
|
E-Ysopete-082v (1489) | Ampliar | |
Mercurio1 |
plegarias e oraciones por tu vista a·los dioses. e el dios | Mercurio | por mandado del soberano Jupiter aparesciendo me entre sueños. me dixo que
|
E-Ysopete-109r (1489) | Ampliar | |
Mercurio1 |
tan cara amiga por el iniustamente tan cruas penas sofria: a·su fijo | Mercurio | de·los fintos e engaños diujnal capitan enbio: a·la ninfa en aiena
|
E-Satyra-b004r (1468) | Ampliar | |
Mercurio1 |
enbio: a·la ninfa en aiena figura tornada de·las asperas prisiones librar. | Mercurio | en falso abito de pastor transformado con dulçura del nueuo instrumento siringa el
|
E-Satyra-b004r (1468) | Ampliar | |
Mercurio1 |
armonia que los cient oios el peligroso sueño rescibieron. Non tardo el engañoso | Mercurio | con la teiante arpe agora alfange llamada que fasta entonce so el simulado
|
E-Satyra-b004r (1468) | Ampliar | |
Mercurio1 |
fieras prisiones la ninfa sacando. muy sentida fue Juno del nueuo fraude de | Mercurio |: e de·la indigna muerte del su fiel criado. mas pues ya fazer
|
E-Satyra-b004r (1468) | Ampliar | |
Mercurio1 |
dignos aqui de proseguir mas por Argos la prudencia: entender se puede por | Mercurio | los sentidos por el canto e dulçura del instrumento syringa los falagueros deleytes
|
E-Satyra-b004v (1468) | Ampliar | |
Mercurio1 |
señorea la Luna y su primera ora suiudga: en martes Mares: en miercoles: | Mercurio |: en viernes: Venus. y en sabado: Saturno. Assi que por quanto la Luna
|
E-Satyra-b005r (1468) | Ampliar | |
Mercurio1 |
escogieron a Paris varon derechero e llegadas las tres deessas con el dios | Mercurio | en su compañia al troyano infante Juno le proferio en grand abundancia riquezas
|
E-Satyra-b023r (1468) | Ampliar | |
Mercurio1 |
le tomo con cara gozosa e alegre. e fecha su inuocacion al dios | Mercurio | suplicando a·la su deidat que la pusiesse e colocasse en·el meior
|
E-Satyra-b026v (1468) | Ampliar | |
Mercurio1 |
flamantes puertas con vigoroso e fuerte anjmo no entraras. E no al dios | Mercurio | mas al summo e omnipotente dios merced demandaras e d·el alcançaras gloria
|
E-Satyra-b027r (1468) | Ampliar |