Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
mes | 1 |
muchas viandas y ende escogen a su voluntad. § El dia .viij. del | mes | de julio para cada·vno de nos peregrinos traxeron vn asno en que
|
D-ViajeTSanta-057r (1498) | Ampliar |
mes | 1 |
que se hizo ende a·los lugares sagrados. § El dia .xij. del | mes | de julio la hora de viesperas nos pusieron dentro del sancto sepulchro los
|
D-ViajeTSanta-061v (1498) | Ampliar |
mes | 1 |
De·la partida de Jerusalem para el Jordan. § A .xviij. del | mes | de julio tomamos camino para el Jordan ahun que muchas difficultades lo destorbauan
|
D-ViajeTSanta-072v (1498) | Ampliar |
mes | 1 |
la inclita virgen y martyr señora santa Katherina. § A .xxj. dia del | mes | de julio que era la fiesta de·la Magdalena quando ya el Sol
|
D-ViajeTSanta-074r (1498) | Ampliar |
mes | 1 |
la fiesta de·la señora santa Anna que fue a .xxvj. dias del | mes | de julio por la industria y fauor de vn moro fuemos de secreto
|
D-ViajeTSanta-074v (1498) | Ampliar |
mes | 1 |
aquexaua por ser amor nueuo segun que percibo como no llegaron a .v. | meses | ambos en vno. y delibero el de yr a ella con la
|
D-ViajeTSanta-089v (1498) | Ampliar |
mes | 1 |
que se conto seyscientos y seys de nuestra salud a .xxiij. dias del | mes | de abril nacio aquel fijo de perdicion maldito Mahoma. cuyo nacimiento vida
|
D-ViajeTSanta-103v (1498) | Ampliar |
mes | 1 |
las infernales tiniebras escuras. La muerte suya fue lunes a .xij. del | mes | de março que llaman los moros rabeg en su lengua. biuio en
|
D-ViajeTSanta-105v (1498) | Ampliar |
mes | 1 |
ygual ni semejante y su propheta solo Mahoma. § Articulo .iij. § Vn | mes | ayunan de todo el año en cuyo tiempo no comen el dia fasta
|
D-ViajeTSanta-106v (1498) | Ampliar |
mes | 1 |
hazer captiuas. § Al .iij. articulo. § Dizes que manda tener ayuno vn | mes | el año porque se defiendan y maten los vicios que pide la carne
|
D-ViajeTSanta-107v (1498) | Ampliar |
mes | 1 |
de nuestra obra en el començando como de vn cierto principio. § El | mes | tercero que Dios libro a los de su pueblo de Israel de·la
|
D-ViajeTSanta-141r (1498) | Ampliar |
mes | 1 |
nombrado Sabathytanco. Este contrato se hizo a diez y siete dias del | mes | de julio. § La condicion primera passo que fuessen touidos dar saluaguarda de
|
D-ViajeTSanta-141v (1498) | Ampliar |
mes | 1 |
de·los jinfieles he lo callado por buenos fines. § A .xxvij. del | mes | de agosto luego de mañana partimos de·la ciudad de Bethleem y a
|
D-ViajeTSanta-142v (1498) | Ampliar |
mes | 1 |
esto va en limosnas. § Al otro dia que se contaua .xxix. del | mes | ya dicho partimos para la ciudad Gazera y arribamos poco despues de medio
|
D-ViajeTSanta-142v (1498) | Ampliar |
mes | 1 |
ciudad indulgencia de .vij. años y siete quarentenas. § A .ix. dias del | mes | de setiembre salimos al campo fuera la ciudad donde fallamos aparejados ya fasta
|
D-ViajeTSanta-143r (1498) | Ampliar |
mes | 1 |
fuyo al reyno de Egipto. § Del dicho Lebhem partimos a .xj. del | mes | ya dicho por vn llano grande que nunca podimos ver el cabo sino
|
D-ViajeTSanta-143r (1498) | Ampliar |
mes | 1 |
la cabeça vna vegada e seran los cabellos rrubios e claros por dos | meses | . § Item toma açeite en·el qual sean cochas rranjllas verdes o sapos
|
B-Recetario-003r (1471) | Ampliar |
mes | 1 |
aqueste vino e non beba otra cosa njnguna por tres o por quatro | meses | et tome la dicha yerva asi cocha en el vjno y enplastrada sobre
|
B-Recetario-010r (1471) | Ampliar |
mes | 1 |
es acabado Dios sea loado amen. Que se acabo mjercoles [ ] del | mes | de dezjenbre del año del señor de mjl e quatro çiento e setenteba
|
B-Recetario-058r (1471) | Ampliar |
mes | 1 |
señala prenyado. § La vrina de·la mujer que estuuiere prenyada de vn | mes | o de dos o de tres deue ser muy clara y blanca e
|
B-Salud-005v (1494) | Ampliar |