Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
mezquino -a | 1 |
pan con·la cola falagando. Mala cosa es escarnescer al cuytado e | mezquino | . las cosas buenas non cesses de aprender e de entender en·la
|
E-Ysopete-021r (1489) | Ampliar |
mezquino -a | 1 |
el le responde en·esta forma. Por que quisiste venir te aqui | mezquino | a morir? Mejor estarias en·la montaña donde andarias a tu plazer
|
E-Ysopete-051v (1489) | Ampliar |
mezquino -a | 1 |
veo que te mataran agora. e assi dexaras a·mj tu madre | mezquina | e cuytada. e deuieras creer a las palabras del lobo tu buen
|
E-Ysopete-074r (1489) | Ampliar |
mezquino -a | 1 |
e danpños. assi como se dize. que gozo es a·los | mezquinos | e manzillados aver compañeros en sus males e penas. § La .xviij. del
|
E-Ysopete-093r (1489) | Ampliar |
mezquino -a | 1 |
tristes sospiros e gemidos siente e da reparo a·los males de·los | mesquinos | e desesperados con cara alegre reparte los beneficios e con mano secreta e
|
E-Satyra-a036v (1468) | Ampliar |
mezquino -a | 1 |
non hauer fecho la causa de tan infinito martirio mio: continuamente muero: o | mesquino |: e muriendo nunca puedo morir: o·repentir te has: mas tu esrepentir no
|
E-Satyra-b008v (1468) | Ampliar |
mezquino -a | 1 |
la mayor parte de aquellos: y como el camino por ally vaya: los | mesquinos | viandantes fallan ende la su postrimeria: fallescidos de·la natural calor: la rauia
|
E-Satyra-b014v (1468) | Ampliar |
mezquino -a | 1 |
manera de cansiones pronuncian e parescen que sobrepuian los cantares celestiales e los | mesquinos | nauigantes: quando llegan a·la mar do ellas habitan. captos de·la dolçura
|
E-Satyra-b015r (1468) | Ampliar |
mezquino -a | 1 |
exponer ser los vicios e deleytes mundanos. La mar por do nauegan los | mesquinos | nautes la humana vida representa. Los nauigantes aquellos que en la iouentud caminan
|
E-Satyra-b015r (1468) | Ampliar |
mezquino -a | 1 |
no maculado. e echando se de·la nao. la crua muerte a·los | mesquinos | piadosa la saluo. e la diuina prouidencia de aquel que non desmampara los
|
E-Satyra-b031r (1468) | Ampliar |
mezquino -a | 1 |
sofrir tan grand maldat o locura. La qual sola bastaria par leuar los | mesquinos | a perdurable perdicion ca nuestro redemptor amonesta que lauemos la cara e que
|
E-Satyra-b042v (1468) | Ampliar |
mezquino -a | 1 |
sea la paga de mi infinito e leal querer e señalados seruicios. Mas | mesquina | de mi que grandes cosas demando a quien nunca me conoscio: o muerte
|
E-Satyra-b044v (1468) | Ampliar |
mezquino -a | 1 |
mortales./ de aqua d·estas cosas: que son humanales:/ deuemos curar nos pobres | mezquinos | .§ Linque metum leti: nam stultum est tempore in omni: cum mortem metuis: amittis gaudia vite.§ Dexa ti el miedo de·la triste muerte:/ ca a todos parece
|
C-Caton-016v (1494) | Ampliar |
mezquino -a | 2 |
pensamiento synon tanto como tu crees que puedes leuar. ca los pensamientos | mesquinos | fazen mesquina vida. e tanta mesquinança ha ome. quanta se da
|
C-FlorVirtudes-327v (1470) | Ampliar |
mezquino -a | 2 |
tanto como tu crees que puedes leuar. ca los pensamientos mesquinos fazen | mesquina | vida. e tanta mesquinança ha ome. quanta se da. ca
|
C-FlorVirtudes-327v (1470) | Ampliar |
mezquino -a | 2 |
vos ha iugado d·enganyo / a vos se contara el danyo / y a vuestra gente | mesquina | . § Bien que la flor de lis / ha de hauer confusion / que la
|
E-CancJardinet-268r (1486) | Ampliar |
mezquino -a | 2 |
o frescura y arboleda / de cuyo fruto nos queda / esta memoria | mezquina | . § O manifiestos enganyos / o muerte dissimulada / dolores graues estranyos
|
E-Grimalte-043r (1480-95) | Ampliar |
mezquino -a | 2 |
te puede conoscer sin que por su mal te conozca. porque las | mesquinas | gentes estan incredulas y de tu eregia hereges. mas soy cierta que
|
E-TriunfoAmor-021v (1475) | Ampliar |
mezquino -a | 2 |
el ombre malo avn que aya prosperidades e bienauenturanças. siempre es | mezquino | . Sey mas presto a oyr que a fablar. refrena la lengua
|
E-Ysopete-021r (1489) | Ampliar |
mezquino -a | 2 |
mas amada seras de nos. por quanto puesto que seamos malos e | mezquinos | e aborrescidos de todos. haun non te queremos rescibir en conpañja porque
|
E-Ysopete-112v (1489) | Ampliar |