Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
mosén | 1 |
jodios habitadores del dito lugar que allj eran plegados. Et el dito | mossen | Bernat de Cosco dixo que continuando e vsando de su possession el dito mossen Bernat de Cosco
|
A-Sástago-148:080 (1424) | Ampliar |
mosén | 1 |
dito mossen Bernat de Cosco dixo que continuando e vsando de su possession el dito | mossen | Bernat de Cosco andaua e ando por aquel pascifficament e qujeta et fue a·la
|
A-Sástago-148:080 (1424) | Ampliar |
mosén | 1 |
scriptos present assi mjsmo el dito don Pero Sanchez de Literaça asserto procurador sobredito del dito | mossen | Ramon de Mur dixo que en·senyal de possession recebida del dito lugar del Frago
|
A-Sástago-148:080 (1424) | Ampliar |
mosén | 1 |
possession recebida del dito lugar del Frago e de sus termjnos el dito | mossen | Bernat çerraua segunt de feyto çerro la dita puerta del dito lugar clamada
|
A-Sástago-148:080 (1424) | Ampliar |
mosén | 1 |
la dita forca fue enforcada por·el dito corredor. Et el dito | mossen | Bernat de Cosco dixo que todas e cadaunas cosas sobreditas fazia e exercia en
|
A-Sástago-148:080 (1424) | Ampliar |
mosén | 1 |
segunt desuso dito es. Et los ditos don Pero Sanchez de Literaça procurador del dito | mossen | Ramon de Mur sobredito e hombres assi christianos como jodios vezinos e habitadores del dito
|
A-Sástago-148:080 (1424) | Ampliar |
mosén | 1 |
la part de suso ditos dizieron que protestauan por·el dreyto del dito | mossen | Ramon de Mur segunt de la part de suso haujan protestado. Et el dito
|
A-Sástago-148:080 (1424) | Ampliar |
mosén | 1 |
Ramon de Mur segunt de la part de suso haujan protestado. Et el dito | mossen | Bernat de Cosco dixo que le plazia que al dito mossen Ramon de Mur finquasse saluo su
|
A-Sástago-148:080 (1424) | Ampliar |
mosén | 1 |
Et el dito mossen Bernat de Cosco dixo que le plazia que al dito | mossen | Ramon de Mur finquasse saluo su dreyto el que hauja e le pertenescia en e
|
A-Sástago-148:080 (1424) | Ampliar |
mosén | 1 |
e requerjdas en·presencia del dito don Pero Sanchez de Literaçu como procurador general del dito | mossen | Ramon de Mur senyor del dito lugar de Longas e encara como procurador de·los
|
A-Sástago-148:170 (1424) | Ampliar |
mosén | 1 |
senyor del dito lugar de Longas e encara como procurador de·los ditos | mossen | Beltran de Cosco mossen Loys de Cosco e dona Marja de Cosco e de cadauno d·ellos qu
|
A-Sástago-148:170 (1424) | Ampliar |
mosén | 1 |
dito lugar de Longas e encara como procurador de·los ditos mossen Beltran de Cosco | mossen | Loys de Cosco e dona Marja de Cosco e de cadauno d·ellos qu·el dito
|
A-Sástago-148:170 (1424) | Ampliar |
mosén | 1 |
Frago Biel Lobera e Isuerre e cadauno d·ellos haujan los ditos | mossen | Beltran mossen Loys e dona Marja de Cosco e cadauno d·ellos. Por
|
A-Sástago-148:170 (1424) | Ampliar |
mosén | 1 |
Lobera e Isuerre e cadauno d·ellos haujan los ditos mossen Beltran | mossen | Loys e dona Marja de Cosco e cadauno d·ellos. Por tanto dixo
|
A-Sástago-148:170 (1424) | Ampliar |
mosén | 1 |
dixo el dito don Pero Sanchez de Literaçu que como procurador general sobredito de·los ditos | mossen | Beltran mossen Loys e dona Marja de Cosco ermanos dezia e mandaua dixo e mando
|
A-Sástago-148:170 (1424) | Ampliar |
mosén | 1 |
dito don Pero Sanchez de Literaçu que como procurador general sobredito de·los ditos mossen Beltran | mossen | Loys e dona Marja de Cosco ermanos dezia e mandaua dixo e mando al dito
|
A-Sástago-148:170 (1424) | Ampliar |
mosén | 1 |
cedo assigno transpuerto e desemparo a·vos el muyt honorable e circumspecto varon | mossen | Ferrer de·Lanuça cauallero del senyor rey consellero e justicia de Aragon en nombre vuestro
|
A-Sástago-212:001 (1459) | Ampliar |
mosén | 1 |
e en qualquiere manera del cielo entro a·los abissos a vos antedito | mossen | Ferrer de·Lanuça sobredito e a·los vuestros en aquesto successores e a·quien vos
|
A-Sástago-212:001 (1459) | Ampliar |
mosén | 1 |
otras cargas et condiciones jnfrascriptas a vos el magnifico et muy circumspecto senyor | mosen | Ferrer de·la Nuça cauallero et justicia d·Aragon et senyor del lugar de Cincolliuas et
|
A-Sástago-214:001 (1460) | Ampliar |
mosén | 1 |
La Ranyada e con·campo de Anthon d·Aujego e con otras tierras de vos dito | mossen | Ferrer de·la Nuça. Asin como las ditas afrontaciones circundan et departen en derredor el
|
A-Sástago-214:001 (1460) | Ampliar |