Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
muller | 2 |
dreytos nombres e acciones dotes axouar e firma de·la dita dona Maria de Cosco | muller | mia le·sian e finquen firmes e seguros sobre todos mis bienes assi
|
A-Sástago-171:010 (1437) | Ampliar |
muller | 2 |
cauallero e a·Cecilia Moncayo donçella fillos mios e de·la dita dona Maria de Cosco | muller | mia por·part e por·legitima e filial e por·todo e qualquiere
|
A-Sástago-171:010 (1437) | Ampliar |
muller | 2 |
a·la dita Cecilia Moncayo donçella filla mia e de·la dita dona Maria de Cosco | muller | mia de·gracia special seys mil florines de·oro sobre todos mis bienes
|
A-Sástago-171:020 (1437) | Ampliar |
muller | 2 |
al dito mosen Johan de Moncayo cauallero fillo mio e de·la dita dona Maria de Cosco | muller | mia pora fazer de·aquellos a·todas sus propias voluntades como de cosa
|
A-Sástago-171:020 (1437) | Ampliar |
muller | 2 |
o esperan se seyer et subseguir entre la muyt noble senyora doña Brianda Maça | muller | que fue del muyt noble senyor don Johan Martinez de Luna senyor quondam de·la villa
|
A-Sástago-174:001 (1438) | Ampliar |
muller | 2 |
Sia manifiesto a todos. Que yo Martina Sanchez d·Yxea | muller | del honorable don Antholin Cauero escudero senyor del lugar de Ançano asi como heredera
|
A-Sástago-179:001 (1443) | Ampliar |
muller | 2 |
constant matrimonjo por titulo enclosso por los dictos don Pedro de Yxea e dona Toda Perez de Oliuan | muller | suya quondam que fue madre de mj dicta Martina Sanchez exceptado el campo sitiado
|
A-Sástago-179:010 (1443) | Ampliar |
muller | 2 |
e atorgant. Et yo dicto Antholin Cauero marido de vos dita dona Martina Sanchez | muller | mia asi como bien e justament feyta. Et prometo e me obligo
|
A-Sástago-179:030 (1443) | Ampliar |
muller | 2 |
todos. Que yo dona Maria de Funes viuda habitant en·la ciudat de Çaragoça | mullyer | que fue del noble don Pedro d·Alagon quondam senyor de Almonjent habitant en·la
|
A-Sástago-181:001 (1444) | Ampliar |
muller | 2 |
considerado la muy honorable dona Maria de Funes viuda habitant en·la ciudat de Çaragoça | mullyer | que fue del noble don Pedro d·Alagon quondam senyor de Almunjent habitant en·la
|
A-Sástago-182:001 (1444) | Ampliar |
muller | 2 |
et se speren seyer sustenidos e subseguir entre la noble senyora dona Benedeta d·Arborea | muller | qui fue del noble senyor don Artal de Alagon quondam senyor qui fue de·la
|
A-Sástago-184:001 (1447) | Ampliar |
muller | 2 |
arbitro arbitrador e amigable componedor qui es entre la noble dona Benedeta de Arborea vidua | muller | que fue del noble don Artal d·Alagon quondam señor de·la villa de Pina
|
A-Sástago-184:020 (1447) | Ampliar |
muller | 2 |
e amigable componedor qui somos entre et por·los nobles dona Benedeta d·Arborea vidua | muller | que fue del noble don Artal d·Alagon quondam señor de·la villa de Pina
|
A-Sástago-184:020 (1447) | Ampliar |
muller | 2 |
el dito compromjs contenjdas. Item attento que segunt hauemos entendido dona Johana d·Ixar | muller | del dito noble don Artal d·Alagon aduenjent cierto caso hauria a tener viduedat entre
|
A-Sástago-184:090 (1447) | Ampliar |
muller | 2 |
que el dito don Artal sia tenido fazer que la dita dona Johana | muller | suya consienta en·la dita jnsolutum dacion de·los ditos lugares de Torres
|
A-Sástago-184:090 (1447) | Ampliar |
muller | 2 |
sia tenjdo segurar et de feyto realment segure a·la dita dona Johana | muller | suya el dreyto de viduydat et qualquiere otro dreyto que ha e hauer
|
A-Sástago-184:100 (1447) | Ampliar |
muller | 2 |
sia tenido fazer prestar el dito consentimjento a·la dita dona Johana su | muller | segunt desuso se contiene. Empero queremos e arbitramos que toda ora e
|
A-Sástago-184:100 (1447) | Ampliar |
muller | 2 |
Sia a·todos manifesto. Que nos Ferrando d·Auila pelayre e Eluira Loppez del Puent | muller | d·el vezinos de·la ciudat de Çaragoça e Eximeno d·Auila fillo d·ellos
|
A-Sástago-185:001 (1447) | Ampliar |
muller | 2 |
condiciones jnffrascriptas a vos los honrrados Ferrando d·Aujla pelayre e Elujra Lopez del Puent | muller | d·el vezinos de·la dita ciudat quj presentes sodes e a·cada
|
A-Sástago-186:001 (1447) | Ampliar |
muller | 2 |
todos manifiesto. Que nos la noble Maria de Funes senyora del lugar de Almunient | muller | que fue del muyt noble senyor don Pedro de Alagon quondam en nombre nuestro proprio
|
A-Sástago-191:001 (1450) | Ampliar |