Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
no | 1 |
el hombre para si el engaño. queriendo·lo armar para otri.§ Por·ende | no | se deue ninguno entremeter: en lo que a el no se esguarda. ni
|
E-Exemplario-027v (1493) | Ampliar |
no | 1 |
otri.§ Por·ende no se deue ninguno entremeter: en lo que a el | no | se esguarda. ni tanpoco deuen armar a nadi engaño alguno. ca muchas vezes
|
E-Exemplario-027v (1493) | Ampliar |
no | 1 |
haga con su parte lo mejor que pudiere. Respuso tan presto el engañador: | no | me pareçe bien que assi rafezmente se parta nuestra amistad. pues en·la
|
E-Exemplario-027v (1493) | Ampliar |
no | 1 |
los dos juntos por·el. Pensando el de buena criança que ell·otro | no | tenia en su pensamiento engaño alguno. dixo que le plazia. y assi tomaron
|
E-Exemplario-027v (1493) | Ampliar |
no | 1 |
dos al arbol y cauaron en·el lugar donde lo hauian dexado: y | no | hallaron cosa alguna. Viendo esto el engañador: començo de echar bozes primero: y
|
E-Exemplario-028r (1493) | Ampliar |
no | 1 |
engañador. Ninguno sabia este secreto sino los dos. otra persona viuiente sino tu | no | lo podia lleuar. vamos delante el alcalde: que yo quiero ver quanto en·
|
E-Exemplario-028r (1493) | Ampliar |
no | 1 |
dixo a su padre. Yo quiero descubrir te vn secreto el qual por | no | ser necessario. fasta ahora no te lo he reuelado. Sepas que el tesoro
|
E-Exemplario-028r (1493) | Ampliar |
no | 1 |
quiero descubrir te vn secreto el qual por no ser necessario. fasta ahora | no | te lo he reuelado. Sepas que el tesoro que yo pido a mi
|
E-Exemplario-028r (1493) | Ampliar |
no | 1 |
el padre: o quantas vezes el vano consejo pierde los hombres. guarda te | no | te acahesca como a vna ave: que quiso y desseo matar vna sirpiente.§
|
E-Exemplario-028r (1493) | Ampliar |
no | 1 |
ave. el vno que desseaua tomar vengança de·la sirpiente. ell·otro que | no | queria mudar domicilio: tan contenta estaua en aquella arboleda. Delibero de tomar consejo
|
E-Exemplario-028r (1493) | Ampliar |
no | 1 |
y topando ende con·ella: sin mas detener la mato. y como avn | no | huuiesse complidamente satisfecho a su hambre siguiendo el singular odor de·los pesces:
|
E-Exemplario-028v (1493) | Ampliar |
no | 1 |
ellos. topo con la ave que tenia en·el nido sus fijos: y | no | dexo d·ella ni d·ellos cosa alguna.§ Este enxemplo me plugo dezir
|
E-Exemplario-028v (1493) | Ampliar |
no | 1 |
bien conosco padre que vuestras palabras son buenas y santas. mas en aquesto | no | hai peligro alguno. segund la benignidad de mi compañero. e tanto porfio con·
|
E-Exemplario-028v (1493) | Ampliar |
no | 2 |
se·lo lleuo todo consigo. Estuuo el alcalde muy admirado que a nadi | no | veya y hoya vna voz de hombre hablar en·el arbol. y mando
|
E-Exemplario-028v (1493) | Ampliar |
no | 1 |
como llego calor con·el humo al buen viejo que estaua dentro metido. | no | podiendo lo ya mas sufrir: començo de dar bozes. El alcalde que vio
|
E-Exemplario-029r (1493) | Ampliar |
no | 1 |
de tus peruersas operaciones abhominable fruto: y muy pozoñoso del qual soy cierto | no | quedaras jnpunido: ca tienes la haz y la lengua dobladas: con las quales
|
E-Exemplario-029r (1493) | Ampliar |
no | 1 |
y puesto al leon en·escandalo con todos sus criados y subditos. y | no | hay persona viuiente por discreta que sea a quien no deciba la lengua
|
E-Exemplario-029r (1493) | Ampliar |
no | 1 |
y subditos. y no hay persona viuiente por discreta que sea a quien | no | deciba la lengua engañosa: como fizo la mujer al marido doliente.§ Quanto quiere
|
E-Exemplario-029r (1493) | Ampliar |
no | 1 |
recaudo de·lo que cumplia. Y ella con·el plazer que hauia recebido | no | curo de ver lo que lleuaua: y llegando a·la posada dio el
|
E-Exemplario-029v (1493) | Ampliar |
no | 1 |
vn plato para donde pusiesse las melezinas. y desplegando el pañyo el marido | no | hallo en·el sino tierra: y començo de reñyr con·ella diziendo le:
|
E-Exemplario-029v (1493) | Ampliar |