Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
obrar | 2 |
cura debilitatis epatis. y es contraria a·la putrefaction. Esto mismo | obra | la cassia en·el preseruar de·la putrefaction. Sea picada y majada
|
B-Peste-043v (1494) | Ampliar |
obrar | 2 |
tan venenosas no infecionan a·si mismas? Responde porque el venino no | obra | contra si mas contra otro qualquiere objecto. O en otra manera y
|
B-Salud-020v (1494) | Ampliar |
obrar | 2 |
nada a·la generacion sigue se que no este en aquel lugar donde | obraria | operacion contraria. Empero dize como del fluxo de·las emorroydas. que
|
B-Salud-021r (1494) | Ampliar |
obrar | 2 |
caliente se engendra entonces el macho. porque segun el Alberto el calor | obra | mucho para engendrar los machos. y por·ende quando la mujer preñada
|
B-Salud-022v (1494) | Ampliar |
obrar | 2 |
fugitiuo en la yra. Dize mas. la yra del ome non | obra | la justiçia de Dios. Sant Agustin dize. quieres tu bien fazer
|
C-FlorVirtudes-307v (1470) | Ampliar |
obrar | 2 |
sy las gentes non pecasen. la virtud de·la missericordia non podria | obrar | . E puede·se aconparar la virtud de·la missericordia a los fijos
|
C-FlorVirtudes-308r (1470) | Ampliar |
obrar | 2 |
quando se va la ficcion: assi esta cosa dexada del sagramento: el qual | obra | por la cosa e obra obrada comiença de valer por el siguiente llamamiento:
|
C-SumaConfesión-024v (1492) | Ampliar |
obrar | 2 |
contrario se guarda: y si verdad es lo que dize Paulo no puede | obrar | algo la consuetud contraria. Ca en otra manera muchas almas se enlazarian: empero
|
C-SumaConfesión-096r (1492) | Ampliar |
obrar | 2 |
que dixo: cresced, y multiplicad, y henchid la tierra: dicha solamente vna vez, | obrando | la natura, tuuo para siempre jamas efecto para la generacion: assi aquestas palabras
|
C-TesoroPasión-034v (1494) | Ampliar |
obrar | 2 |
por enseñar que en·la spiritual alabança, ahun los males de los otros | obran | mucho bien en nosotros. y por·ende Christo quiso çufrir bofetadas: por nos
|
C-TesoroPasión-055v (1494) | Ampliar |
obrar | 2 |
desseos suyos no son inclinados a mal. y aquesto es lo que eficacissimamente | obra | la llaga sanguinolenta del pie de nuestro maestro, el qual misterialmente llamamos yzquierdo.
|
C-TesoroPasión-096v (1494) | Ampliar |
obrar | 2 |
por Dios remediat a vuestras culpas si algo mis palabras en vuestra crueza | obraron | . y pues no por iniuriar·os me muestro tan osado contra vos
|
E-Grimalte-020v (1480-95) | Ampliar |
obrar | 2 |
leyedores no quiero contar por extenso sus graues desauenturas. que tales tormentos | obrauan | en ella que de pura compassion mis oios se apartauan de·lo mirar
|
E-Grimalte-054v (1480-95) | Ampliar |
obrar | 2 |
la salut / que con afan se recobra / por qu·el apetito | obra | / que trae la jouentut / vos segujreys por viujr / muy diligente
|
E-TristeDeleyt-042r (1458-67) | Ampliar |
obrar | 2 |
de mj sperauas. Y no dudes que si tus afanes y quexos | obrando | sobre natura en mj por dolor de aquelos te yzieron de·mj piadat
|
E-TristeDeleyt-055v (1458-67) | Ampliar |
obrar | 2 |
conoçiendo su senyora aquel mas gran·deseo en·la voluntat d·aquella | obrase | . Mas ellas benjdas buscauan con gran affiçion por suso y baxo por
|
E-TristeDeleyt-138v (1458-67) | Ampliar |
obrar | 3 |
pena a vosotros bien vista. E por quanto el dito Martin Valero | ha obrado | e fecho obrar el dicho alumbre como dicho es sin voluntat e licencia
|
A-Cancillería-3337:103r (1461) | Ampliar |
obrar | 3 |
bien vista. E por quanto el dito Martin Valero ha obrado e fecho | obrar | el dicho alumbre como dicho es sin voluntat e licencia nuestra nj sin
|
A-Cancillería-3337:103r (1461) | Ampliar |
obrar | 3 |
nos o nuestra audiencia real a mostrar con que titol o drecho | ha obrado | el dito alumbre e dar conto a·nos o a nuestro thresorero de
|
A-Cancillería-3337:103r (1461) | Ampliar |
obrar | 3 |
delectable al hombre viejo de grant estamjento que fazer conrrear las tierras e | obrar | obras de aquellas. Empero entiende lo dezir que se qujere secrestar e apartar
|
B-Agricultura-003v (1400-60) | Ampliar |