Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
ojo | 1 |
prouada ecetera. § Capitulo .jx. del dolor de·la fruente e de·los | ojos | . § Para el dolor de·la frente e de los ojos toma la
|
B-Recetario-006r (1471) | Ampliar |
ojo | 1 |
de·los ojos. § Para el dolor de·la frente e de los | ojos | toma la bretonjca picada e enplastrada tira el dolor. Diascorus. § Item
|
B-Recetario-006r (1471) | Ampliar |
ojo | 1 |
que la cabeça aliuja e el estomago purga e el apetito esfuerza los | ojos | esclaresçe si fuere vntado el vientre. Rresçebta. çumo de apio dos
|
B-Recetario-007r (1471) | Ampliar |
ojo | 1 |
o bebidas cosa maravillosa e prouada. § Capitulo .xiiij. del mal de·los | ojos | . § Para el mal de·los ojos toma la clara del huevo del
|
B-Recetario-008v (1471) | Ampliar |
ojo | 1 |
Capitulo .xiiij. del mal de·los ojos. § Para el mal de·los | ojos | toma la clara del huevo del dia puesto e bate·lo mucho e
|
B-Recetario-008v (1471) | Ampliar |
ojo | 1 |
mucho e aquello que se colare claro del espuma echa·lo en·el | ojo | e desnatara e tirara la vrrura e el dolor. § Para bermejor e
|
B-Recetario-008v (1471) | Ampliar |
ojo | 1 |
tirara la vrrura e el dolor. § Para bermejor e comezon de·los | ojos | toma vna tajada de·la pierna de·la vaca cruda e ten·la
|
B-Recetario-008v (1471) | Ampliar |
ojo | 1 |
de·la pierna de·la vaca cruda e ten·la ençima del | ojo | vna noche aclara mucho e es cosa prouada. Sistus al enperador Otoviano
|
B-Recetario-008v (1471) | Ampliar |
ojo | 1 |
paño de lino al cuello con la oraçion del domjngo la manzilla del | ojo | quitara. Rasis. § Item el agua de·la correhuela fecha por alanbique
|
B-Recetario-008v (1471) | Ampliar |
ojo | 1 |
Item el agua de·la correhuela fecha por alanbique echada en·los | ojos | aprouecha a muchas dolençias de·los ojos. Ricardus. § Item simjente de
|
B-Recetario-008v (1471) | Ampliar |
ojo | 1 |
fecha por alanbique echada en·los ojos aprouecha a muchas dolençias de·los | ojos | . Ricardus. § Item simjente de la draguntia beujda aguza la vista e
|
B-Recetario-008v (1471) | Ampliar |
ojo | 1 |
lo todo e toma estopadas bañadas en ello e pon·lo sobre los | ojos | tira el dolor e la sangre e las mansillas de·los ojos.
|
B-Recetario-008v (1471) | Ampliar |
ojo | 1 |
los ojos tira el dolor e la sangre e las mansillas de·los | ojos | . espirençia prouada. § Item los asensios amargos picados con las claras de
|
B-Recetario-008v (1471) | Ampliar |
ojo | 1 |
con las claras de·los huebos e enplastrados tira la bermejura de·los | ojos | e el dolor e la lagrima. § Item toma el huevo fresco e
|
B-Recetario-008v (1471) | Ampliar |
ojo | 1 |
la con agua rrosada tibia a manera de enplastro pon·lo sobre el | ojo | tira el dolor. espirençia prouada. § Item el gengibre picado e cocho
|
B-Recetario-008v (1471) | Ampliar |
ojo | 1 |
gengibre picado e cocho en vjno blanco echa d·este vino en el | ojo | tira la finchadura e la tinjbrosidad. espirençia. § Item faz enplastro de
|
B-Recetario-008v (1471) | Ampliar |
ojo | 1 |
diziendo le. Di me mancebo fermoso porque con tan llorosos | ojos | tan fuerte lloras? Respondio el moço con gemidos. aqui vine con
|
E-Ysopete-093r (1489) | Ampliar |
ojo | 1 |
e manos. de manera que inchia al amo en·la cabeça e | ojos | de poluo e arena. el qual limpiando se del poluo. con
|
E-Ysopete-095r (1489) | Ampliar |
ojo | 1 |
quito su prudencia por que non me tocasse ni me mirasse con·los | ojos | ni entendiesse con su entendimiento la piedra preciosa llamada jacinto del peso de
|
E-Ysopete-104r (1489) | Ampliar |
ojo | 1 |
el tal sarnoso. o tiñoso. o potroso. o defetuoso de | ojos | o en otra manera qualquiera. El rey estando muy contento. de
|
E-Ysopete-104v (1489) | Ampliar |