Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
olvidar | 1 |
victoria que ouo Hercules del ladron llamado Caco. De aquestos trabajos non | oluido | Boeçio fazer mençion en·el quarto libro de Consolaçion e metro final.
|
E-TrabHércules-051v (1417) | Ampliar |
olvidar | 1 |
E dormitando yo dixe. Quien anda ay. Respondio. yo la que te | avia | tan | olujdado | como tu a·mi. Enbia·me tu señor don Enrique al qual tu amas seruir.
|
B-Lepra-127v (1417) | Ampliar |
olvidar | 1 |
E lo que senbrastes en tiempo de escriptura coges al presente en tiempo de graçia. | Oluidastes | la quanto a·la observançia mas non quanto al fin. Ella vos olujdo quanto a·la
|
B-Lepra-129v (1417) | Ampliar |
olvidar | 1 |
de graçia. Oluidastes la quanto a·la observançia mas non quanto al fin. Ella vos | olujdo | quanto a·la subjugaçion e toda via de vos se recuerda quanto a·la libertad. Ella
|
B-Lepra-129v (1417) | Ampliar |
olvidar | 1 |
fina. e las otras son nonbradas. e los pecados non son | oluidados | . Mercadeat con Dios e fazet limosnas. e ganares. e non
|
C-TratMoral-272r (1470) | Ampliar |
olvidar | 1 |
con bienaventurança e aiutorio con trabajo. El buen hermano es aquel que | oluida | tu errada. e non se quiere vengar. e te ha fecho
|
C-TratMoral-280v (1470) | Ampliar |
olvidar | 1 |
a venir la saeta. Muerte viene a onbres synse liçençia. No | oluides | la muerte. que non te oluidara. Muncho es grande guardar·se
|
C-TratMoral-284r (1470) | Ampliar |
olvidar | 1 |
a onbres synse liçençia. No oluides la muerte. que non te | oluidara | . Muncho es grande guardar·se de los estamientos de los muertos.
|
C-TratMoral-284r (1470) | Ampliar |
olvidar | 1 |
hizo este malquerer que todo el bien de sus passados fazia morir y | oluidar | . al fin los mismos suyos le mataron en su palacio a .xxxv.
|
D-TratRoma-015r (1498) | Ampliar |
olvidar | 1 |
la presente copla contienen. § Faguo las cosas pasadas / en vn punto | olbidar | / los que me qujeren gustar. § Cosa de gran admjraçion que apenas
|
E-TristeDeleyt-030r (1458-67) | Ampliar |
olvidar | 1 |
desean fuyr nj sigen. aman desaman y qujeren. hinnoran saben | olbidan | libres catiuos alcançan. tiran abraçan y floxan. veen son çiegos y
|
E-TristeDeleyt-030v (1458-67) | Ampliar |
olvidar | 1 |
que no fuese trabajado / d·amor el mj corazon / si | olbidaua | razon / antes de ser catiuado. § Yo qujse perseuerar / del todo
|
E-TristeDeleyt-034r (1458-67) | Ampliar |
olvidar | 1 |
por que mas claros le fuesen los deseos d·ella. vino a | oblidar | lo que en quedar ali çierto en secreto su voluntat deseaua.
|
E-TristeDeleyt-047v (1458-67) | Ampliar |
olvidar | 1 |
contra nosotras. mas es razon pues nos serujo el spejo que no | olbidemos | el peyne. sera lo que cadaldia por sperjençia vemos que el honbre
|
E-TristeDeleyt-087v (1458-67) | Ampliar |
olvidar | 1 |
el tiempo. Dixo la donzella. Bien demostrays senyora que vos son | olbidadas | todas las leyes d·amor. y sto por el luengo tiempo que
|
E-TristeDeleyt-091r (1458-67) | Ampliar |
olvidar | 1 |
por el poco temor del peligro que d·ello spera la vengua a | olbidar | e dexar sin aver le fecho nada? Que la tal cosa pasase
|
E-TristeDeleyt-092r (1458-67) | Ampliar |
olvidar | 1 |
tener. Por mj vida senyora qu·en auer lo dicho lo tengo | olbidado | . Dixo la madrjna. Porque la materja que agora tractamos no te
|
E-TristeDeleyt-092v (1458-67) | Ampliar |
olvidar | 1 |
guardando en sus defensas prouean. Recordando se que aquel que el prjnçipal | olbida | del poco no ara caso. Y esto es manjfiesto y prouado por
|
E-TristeDeleyt-099v (1458-67) | Ampliar |
olvidar | 1 |
maomal. tuujendo sin temor la justiçia y esperança de Dios del todo | olbidada | . sin otros diuersos malefiçios que en el mundo acometen. E contra
|
E-TristeDeleyt-100r (1458-67) | Ampliar |
olvidar | 1 |
fino de·la voluntat. que qujça ternjan poder de azer por sto | olujdar | lo que mas caro ternja. y agua mas el amjgo que el
|
E-TristeDeleyt-104r (1458-67) | Ampliar |