Ortubia, Antón de

Tots els trobats: 14
Pàgina 1 de 1, es mostren 14 registres d'un total de 14, començant en el registre 1, acabant en el 14
Mot Accepció Frase Situació
Ortubia, Antón de
durant tiempo de·su vida et empues de sus dias por mi fillo | Anthon d·Ortubia | et los fillos de aquellos defalliendo sin fillos por aquel o aquellos qui
A-Sástago-239:030 (1480) Ampliar
Ortubia, Antón de
assi mobles como sedientes hauidos et por hauer en doquiere a Joan et | Anthon d·Ortubia | Beatriz d·Ortubia muller qui·es del honorable Martin de Sayas e Aleonor d·Ortubia muller de micer
A-Sástago-239:030 (1480) Ampliar
Ortubia, Antón de
visorey e su casa me es deuido lexo de gracia special al dito | Anthon d·Ortubia | fillo mio. Item lexo de gracia special et con·los vinclos e
A-Sástago-239:040 (1480) Ampliar
Ortubia, Antón de
lexo de gracia special et con·los vinclos e condiciones jnfrascriptos al dito | Anthon d·Ortubia | fillo mio la casa et heredat que yo tengo en·el lugar et
A-Sástago-239:040 (1480) Ampliar
Ortubia, Antón de
han fechos e faran quiera dar e fazer gracia al dito mi fillo | Anthon | pora empues dias mios del alcaydiado que yo tengo por·gracia e concession
A-Sástago-239:050 (1480) Ampliar
Ortubia, Antón de
haya con·el salario y rendas acostumbradas durant la vida natural del dito | Anthon | mi fillo. Item lexo de gracia special al·dito Anthon mi fillo
A-Sástago-239:050 (1480) Ampliar
Ortubia, Antón de
del dito Anthon mi fillo. Item lexo de gracia special al·dito | Anthon | mi fillo vn trapo de raz de figuras et vn otro trapo de
A-Sástago-239:050 (1480) Ampliar
Ortubia, Antón de
su matrimonio et mio los quales ditos bienes que suso lexo al dito | Anthon d·Ortubia | mi fillo en·el present mi vltimo testament le lexo con tal vinclo
A-Sástago-239:050 (1480) Ampliar
Ortubia, Antón de
testament le lexo con tal vinclo e condicion que si contescera el·dito | Anthon | morir sin fillos legitimos et de legitimo matrimonio procreados et los fillos de
A-Sástago-239:050 (1480) Ampliar
Ortubia, Antón de
legitimo matrimonio procreados que en tal caso los ditos bienes que al dito | Anthonico | lexo suso sean e peruengan en·las ditas Beatriz et Leonor d·Ortubia mis fillas
A-Sástago-239:050 (1480) Ampliar
Ortubia, Antón de
specificados et designados de todos jnstituezco a·mi heredero vniuersal mio al dito | Anthon d·Ortubia | fillo mio. Item lexo tutores et curadores de·la persona e bienes
A-Sástago-239:050 (1480) Ampliar
Ortubia, Antón de
et curadores de·la persona e bienes del dito mi fillo et heredero | Anthon d·Ortubia | suso nombrado a·los ditos dona Leonor mi muller Beatriz d·Ortubia Johan d·Ortubia mis fillos
A-Sástago-239:060 (1480) Ampliar
Ortubia, Antón de
bastant poder de regir gouernar et admjnistrar las personas e bienes del dito | Anthon d·Ortubia | mi fillo et heredero et de fazer et procurar et liberament exercir todas
A-Sástago-239:060 (1480) Ampliar
Ortubia, Antón de
Catherina d·Urrea su muller hayan encomendados los ditos mis fillos et tutores del dito | Anthon | mi fillo et heredero en·lo que los hauran menester como espero en
A-Sástago-239:060 (1480) Ampliar
Pàgina 1 de 1, es mostren 14 registres d'un total de 14, començant en el registre 1, acabant en el 14