Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
para | 1 |
vestidos de·los sacerdotes y los otros ornamentos y arreos de la yglesia | para | si y para sus arreos. o quando menos vendiendo los a muy
|
D-ViajeTSanta-163v (1498) | Ampliar |
para | 1 |
sacerdotes y los otros ornamentos y arreos de la yglesia para si y | para | sus arreos. o quando menos vendiendo los a muy vil y baxo
|
D-ViajeTSanta-163v (1498) | Ampliar |
para | 1 |
mortecinos de tus sieruos y las reliquias de·los cuerpos bienauenturados que siruiessen | para | manjar de·las aues. escampando y dispargiendo por aqua y por aculla
|
D-ViajeTSanta-164r (1498) | Ampliar |
para | 1 |
contento de cosas tan crudas y abominables grande enemigo de todos los christianos | para | mayor estrago aparejo cient y setenta galeras entre grandes y pequeñas las quales
|
D-ViajeTSanta-164r (1498) | Ampliar |
para | 1 |
y setenta galeras entre grandes y pequeñas las quales enuio al mar Egeo | para | tomar y sojuzgar las yslas Cicladas. y dende el se aparejo con
|
D-ViajeTSanta-164r (1498) | Ampliar |
para | 1 |
sojuzgar las yslas Cicladas. y dende el se aparejo con infinita hueste | para | passar y tomar a tres nobles y poderosas ciudades que estan assentadas cabe
|
D-ViajeTSanta-164r (1498) | Ampliar |
para | 1 |
el dicho turco en·el año suso scrito embio vn capitan Omario Becho nombrado | para | setiar a Negroponte con flota de fustas por la vna parte y por
|
D-ViajeTSanta-164v (1498) | Ampliar |
para | 1 |
en tal affruenta los de Negroponte la flota embiada dende Venecia fue negligente | para | el socorro tomando las naues de·los genoueses y cathelanes. a cuya
|
D-ViajeTSanta-164v (1498) | Ampliar |
para | 2 |
ellos mataron assi con los tiros como con sus fuerças siempre se arojauan | para | la muerte como los canes. quando los del pueblo vieron que socorro
|
D-ViajeTSanta-165r (1498) | Ampliar |
para |
este que | vestido lieuan con otras armas. § Del setio de Rodas. § | Para que | scriua el setio de Rodas he deliberado traer primero la razon o
|
D-ViajeTSanta-165v (1498) | Ampliar | |
para | 1 |
lo qual ahun mas era mouido que por diuersos tiempos ordeno quatro armadas | para | destruyr la ciudad y tierras. y ende fueron todas perdidas por el
|
D-ViajeTSanta-165v (1498) | Ampliar |
para | 1 |
en algunas partes tenia viejos adarbes y flacos y poca gente de ciudadanos | para | defension y poco trigo. despues el socorro de muy alexos que no
|
D-ViajeTSanta-166r (1498) | Ampliar |
para | 1 |
sus cartas llamar por los reynos sus comendadores y que leuassen algunos nauios | para | defension que le cumplia. El traydor Antonio penso que todo esto passaua
|
D-ViajeTSanta-166r (1498) | Ampliar |
para | 1 |
tierras. Mucho mouio al enemigo el gran asiento de·la dicha ysla | para | las armadas y flotas de mar. la qual fue touida en mucha
|
D-ViajeTSanta-166v (1498) | Ampliar |
para | 2 |
los antigos. assi como hizo de los romanos viendo la mucha disposicion | para | las partes del leuante. pienso que si esta se conquistasse tenia seguro
|
D-ViajeTSanta-166v (1498) | Ampliar |
para | 1 |
Entonce andaua el gran rumor entre la gente que las armadas eran partidas | para | poner setio sobre los de Rodas. y el gran turco por tener
|
D-ViajeTSanta-166v (1498) | Ampliar |
para | 1 |
eran venidos. Mientra que todo esto andaua el buen maestre se aparejaua | para | defension assi la misma ciudad de Rodas como los castillos que tienen de
|
D-ViajeTSanta-166v (1498) | Ampliar |
para | 1 |
junta resuenaua. entonce la flota nauegaua de rezio a·la ciudad Phiseo | para | tomar los caualleros que fasta ella por tierra vinieran. hauia cient velas
|
D-ViajeTSanta-166v (1498) | Ampliar |
para | 1 |
los cantos de toda la cara cayeron por tierra empero quedo su argamassa | para | empacho de·la sobida. en·esta manera fue derrocado el edificio de
|
D-ViajeTSanta-167r (1498) | Ampliar |
para | 2 |
señor Sant Pedro a·la mas baxa parte donde se vedaua todo el passo | para | la otra torre ya dicha. ende hay vado en·este mar que
|
D-ViajeTSanta-167v (1498) | Ampliar |