parecer1
Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
parecer1 |
6 |
de·la insigne virtud de honestidat e concluie declarando la dubda.§ Assaz me | paresce | agora conuenible cosa de fablar de aquella biua fuente de·las virtudes por
|
E-Satyra-a039v (1468) | Ampliar |
parecer1 |
6 |
esperado la sosegada hora. vn punto huna ora: vna hora vna noche le | parescia |. maldizia a las tiniebras que tan perezosamente trayan el pesado sueño: otras vezes
|
E-Satyra-b030v (1468) | Ampliar |
parecer1 |
6 |
que lauemos la cara e que estemos con gesto alegre e que no | parescamos | a·la gente ayunantes. Pues que ley o que seta siguen estos que
|
E-Satyra-b042v (1468) | Ampliar |
parecer1 |
6 |
por fin de aquella con yeruas algunos se trabayauan affectuosamente. A·mi pençoso | paresce | que con obras de tanta virtud no solamente merescieron los romanos de ensenorear
|
E-Satyra-b045v (1468) | Ampliar |
parecer1 |
6 |
d·este siglo separacion. todo mi deleyte e fin de felicidat me | ha parescido | . postposando todos los otros interesses. seruir e amar. e venerar al ya nombrado
|
E-CartasReyes-006v (1480) | Ampliar |
parecer1 |
6 |
benigno tractament de su senyoria. que assaz satisfacion de·los seruicios rescebidos me | pareciendo | pagado e contento puedo restar. En especial considerando la preuiniente gracia que Dios
|
E-CartasReyes-006v (1480) | Ampliar |
parecer1 |
6 |
tractada. de todas las partes que la humana vida requiere ser acompanyada complir. | Paresciendo·| me que la requesta de su senyoria con·si trae tanto valor. que
|
E-CartasReyes-009r (1480) | Ampliar |
parecer1 |
6 |
excesiuo e nueuo trabaio. Por·ende e porque nuestra ymaginacion que buena nos | paresçio | non se del todo perdiesse. deliberamos fazer la presente epistola. con·la quoal
|
E-CartasReyes-014r (1480) | Ampliar |
parecer1 |
6 |
uuestra alteza: empero porque pueda meior e mas legitimamente fazer iustitia: me | ha parecido, | pues ser la parte dañada, quexar me. E si no por la distancia:
|
A-Quexa-001r (1499) | Ampliar |
parecer1 |
6 |
natura del verso latino: que va a pares: y es exametro: no me | parecia | le respondiesse otra specie de coplas: assi como la arte menor conuiene al
|
C-Caton-003r (1494) | Ampliar |
parecer1 |
6 |
fuesse en metro: quise poner el prologo en prosa. en la qual me | parecia | tener mas soltura: y denuedo. E fue cosa muy conueniente fazer prologo en
|
C-Caton-003v (1494) | Ampliar |
parecer1 |
6 |
tanta abundancia de libros latinos, griegos: y arabigos: en todas las facultades. y | parece | me: que ha acahecido el contrario: que los ingenios se han encogido: y
|
C-Caton-004r (1494) | Ampliar |
parecer1 |
6 |
mezquinos.§ Linque metum leti: nam stultum est tempore in omni: cum mortem metuis: amittis gaudia vite.§ Dexa ti el miedo de·la triste muerte:/ ca a todos | parece | siempre en todo tiempo/ ser cosa loca: el estar muy atento/ a aquella:
|
C-Caton-016v (1494) | Ampliar |
parecer1 |
6 |
la primera negoçiaçion que lleuo en cargo si otra cosa a vuestra majestad | paresce | que sobre aquesto se deue proueer mande·me luego avisar por que antes
|
A-Correspondencia-057r (1471) | Ampliar |
parecer1 |
6 |
humjlmente puedo luego mande screujr sobre aqueste caso a·todos los que le | paresçiere | se deue screujr. que ya vuestra senyoria vee quanto en·ello va a
|
A-Correspondencia-057r (1471) | Ampliar |
parecer1 |
6 |
largament con·el excelentissimo cardenal y legado apostolico y despues de nuestras razones | parecio | que assi por dar meior conclusion en·todas las cosas que el·dicho
|
A-Correspondencia-058r (1472) | Ampliar |
parecer1 |
6 |
yo les he por correu propio scripto. Donde empero a vuestra alteza non | parezca | bien la venida suya scriua e mande me lo que yo fazer deua
|
A-Correspondencia-058r (1472) | Ampliar |
parecer1 |
6 |
facultat que tiene las pueda vender. a·lo querido primero consultar comjgo. e | parece· | me vuestra alteza e yo recebimos cargo que vnas joyas tales se hayan
|
A-Correspondencia-059r (1472) | Ampliar |
parecer1 |
6 |
de cada dia fazer non cesa. me obligan tanto a ello que me | parece | que si non fuese proueydo de aqueste obispado todas las gentes dirian que
|
A-Correspondencia-060r (1473) | Ampliar |
parecer1 |
6 |
recibiera ayuda de·los moros enemjgos de·la fe siendo·me posible. pues | parecio· | me deuer la mas tomar de los vasallos de vuestra alteza avnque algo
|
A-Correspondencia-063r (1473) | Ampliar |