Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
paso | 8 |
adelante. E saluo la declaraçion que los santos doctores d·este e sobre este | passo | fizieren. E saluo el mejor juyzio de·los maestros e graduados siquier estudiantes en·la sagrada
|
B-Lepra-130r (1417) | Ampliar |
paso | 8 |
pequeños dezires toda via falle da a mi algunt osar diga que siente mi ignorançia en este | paso | non determinando nin eligendo opinion mas queriendo sobre ello oyr e entender mejor doctrina asi de vos
|
B-Lepra-130v (1417) | Ampliar |
paso | 8 |
las scripturas leer acostumbran. porque se haze d·ellos mencion en muchos | passos | de·la sagrada theologia y en·los libros historiales como de Josue de
|
D-ViajeTSanta-075r (1498) | Ampliar |
paso | 8 |
el mar adentro y se afogaron. § Martin d·Ampies. § Quedar pudiera en este | passo | alguno confuso por que se nombran aqui dos varones Baldach Suithes y Elephas Themanites.
|
D-ViajeTSanta-082r (1498) | Ampliar |
paso | 8 |
manos vn libro de Esayas y reboluiendo en el sus fojas hallo aquel | passo | que assi comiença. El espiritu del señor sobre mi porque me vngio
|
D-ViajeTSanta-084v (1498) | Ampliar |
paso | 8 |
con el rey Dauid empero nunca la conocio y porque llegando en este | passo | de su hermosura me ocurre otro no de historia ya menos alta quiero
|
D-ViajeTSanta-086v (1498) | Ampliar |
paso | 8 |
dicha y la saco dende el rey Perseo. § Martin d·Ampies. § En este | passo | toco el dean la fabulosa historia scripta siquier cantada por los poetas la
|
D-ViajeTSanta-093v (1498) | Ampliar |
paso | 8 |
por el Genesis a·los .xxviij. capitulos. dize la glosa en aquel | passo | . Non est hic aliud etcetera. No hay otro ende sino la
|
D-ViajeTSanta-099r (1498) | Ampliar |
paso | 8 |
ende yo digo que no en esto solo empero en muchos lugares y | passos | toda tu scriptura se contradize. segun que bien hallar puede qualquiera que
|
D-ViajeTSanta-108r (1498) | Ampliar |
paso | 8 |
ellos fuesse cumplido lo que dessearen vuestros coraçones. Los quales textos y | passos | dichos con semejantes ahun que vosotros moros querays cobrir y glosar con exposiciones
|
D-ViajeTSanta-109r (1498) | Ampliar |
paso | 8 |
s·estiende. En aquesto con el de vuestra carta aprouando en aquell | passo | do dize que d·amor subito trastornada pues del todo la rige.
|
E-CancCoimbra-103r (1448-65) | Ampliar |
paso | 8 |
como eran en este tractado puestos. En·la qual trasladaçion en algunos | pasos | . el dicho señor alongo mas de·lo que en·el original catalan
|
E-TrabHércules-049r (1417) | Ampliar |
paso | 8 |
maguer algunas vezes se asconda so el manto de humilldat. En este | paso | cognoscan los solitarios que los actos de fuera non son humilldat avn que
|
E-TrabHércules-100v (1417) | Ampliar |
paso | 8 |
reputado digno o avido por sufiçiente a·la çelestial sustentaçion. En este | paso | conosca el entendimiento que los que quieren a·la vida contenplatiua segura mente
|
E-TrabHércules-104r (1417) | Ampliar |
paso | 8 |
tractamos no te satisfaze mas yo te tornare al proposito. En aquel | paso | lo allaras quando tu diziste. como a mj no me queda la
|
E-TristeDeleyt-092v (1458-67) | Ampliar |
paso | 8 |
quedaran los enamorados de·tal culpa sin culpa. Mas respondiendo a vn | paso | de vuestra carta a·do dezis que de vuestros bienes tan nobles no
|
E-TristeDeleyt-134v (1458-67) | Ampliar |
paso | 9 |
el cauallo recibe es la de balsa o rio turbio que corra muy | passo | . porque mas substancia tiene la tal. y esta mas templada.
|
B-Albeytería-007v (1499) | Ampliar |
paso | 9 |
que le restriñe. lo qual acabado caualgue le vno y lieue le | passo | fasta que lance todo el crestel y la replecion que le dañaua.
|
B-Albeytería-019v (1499) | Ampliar |
paso | 9 |
lino vntada con xauon morisco. y aquello ponga por las narizes muy | passo | suaue tanto como pueda passar adentro porque le faze vaziar muy mucho el
|
B-Albeytería-021v (1499) | Ampliar |
paso | 9 |
lisas muy bien las manos vnte las con azeyte. y puestas muy | passo | por medio el rabo. y saque del cuerpo el pudrimiento malo que
|
B-Albeytería-029r (1499) | Ampliar |