Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
paz | 2 |
tiempo seran las ditas casas que vos vendemos saluament franqua segura e en | paç | e saluar e defender vos en aquellas e que vos seremos tenjdos e
|
A-Sástago-185:030 (1447) | Ampliar |
paz | 2 |
aquellas quj por tiempo seran las ditas casas saluament francha segura e en | paç | . E vos sian e finquen tenjdos e obligados a·la dita eujccion
|
A-Sástago-185:050 (1447) | Ampliar |
paz | 2 |
hayades tengades possidades herededes e spleytedes las ditas casas saluament segura e en | paz | empero con·el cargo del dito trehudo perpetuo e otros cargos e condiciones
|
A-Sástago-186:010 (1447) | Ampliar |
paz | 2 |
pensiones et proratas de aquellos deujdas et deuederas saluament franqua segura et en | paz | e hayades aquellos pora dar vender empenyar feriar permutar et en qualquiere otra
|
A-Sástago-191:020 (1450) | Ampliar |
paz | 2 |
el dito censal que a·vos vendemos pacifficament e franqua segura e en | paz | segunt desuso dito es en·el termjno e tanda desuso statuydo e que
|
A-Sástago-192:170 (1450) | Ampliar |
paz | 2 |
al dito senyor rey pertenescient en e sobre aquellas saluament francha e en | paç | pora dar vender empenyar camjar feriar permutar e en qualquiere otra manera alienar
|
A-Sástago-198:020 (1453) | Ampliar |
paz | 2 |
et trehudo perpetuo tengades recibades possidades et espleytedes saluament franqua segura et em· | paz | sines contradiccion embargo de nos et de·las ditas aliamas et vniuersidades e
|
A-Sástago-211:120 (1459) | Ampliar |
paz | 2 |
pertinencias de aquellos. Et tener hauer possedir et recebir poderosament et em· | paz | sines de contradiccion embargo et mala voz fer a·vos et a·los
|
A-Sástago-211:120 (1459) | Ampliar |
paz | 2 |
vos vendemos vos faremos hauer tener possedir e spleytar franquament segura et em· | paz | . Et vos ende seremos tenjdos a·vos e a·los vuestros a
|
A-Sástago-213:030 (1459) | Ampliar |
paz | 2 |
siquiere reuendo vos fare hauer tener possedir e spleytar franquament segura et en· | paz | e vos ende sere tenido a vos e a·los vuestros a legitima
|
A-Sástago-220:020 (1464) | Ampliar |
paz | 2 |
jnuicem demandantes et deffendientes las ditas partes concordes amigos jnteruinjentes por bien de· | paç | e·de concordia e·por euitar los dichos pleytos et questiones debates et
|
A-Sástago-224:001 (1467) | Ampliar |
paz | 2 |
quesido dezir et allegar solo Dios hauiendo delant nuestros oxos por bien de· | paç | e·de concordia he hauido respecto el grant deudo que es entre las
|
A-Sástago-224:040 (1467) | Ampliar |
paz | 2 |
son del tenor siguent. Capitoles fechos firmados et concordados por bien de | paz | e de concordia entre los muy magnificos don Pedro Çapata escudero et dona Serena de Moncayo
|
A-Sástago-225:001 (1467) | Ampliar |
paz | 2 |
todas sus entradas y sallidas dreytos et pertinencias saluament franqua segura et en | paz | para dar vender empenyar feriar permutar et para fazer en et de aquellas
|
A-Sástago-235:020 (1478) | Ampliar |
paz | 2 |
sj et por·el todo fazer tener hauer possehyr et spleytar en sana | paz | a·vos ditos compradores et a·los vuestros et a·qui a·vosotros
|
A-Sástago-235:030 (1478) | Ampliar |
paz | 2 |
todos sus dreytos que yo a vos suso vendo saluament segura et em· | paz | a·perpetuo pora dar vender empenyar camiar feriar permutar posseyr et spleytar pacificament
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
paz | 2 |
vos suso vendo et cadauna d·ellas saluament franca segura et em· | paz | sines de alguna seruitut e contrast saluo del dito cargo ordinario siquiere trehudo
|
A-Sástago-251:070 (1488) | Ampliar |
paz | 2 |
vos los aquellos spleytar recebir cobrar e·poseyr o quasi poderosament et en | paz | sines contradiccion empacho e·mala voz de·toda persona. E somos e
|
A-Sástago-259:070 (1496) | Ampliar |
paz | 2 |
dicha. Item diga tres vegadas estas palabras o otras semejantes. La | paz | de nuestro señor Ihesu Cristo. e la virtud de·la su passion e
|
C-BienMorir-20r (1479-84) | Ampliar |
paz | 2 |
del señor assi verna como el ladron en·la noche. Ca entonces: quando os dixieren | paz | e seguridad, os sobreuerna vna muerte aquexada: como dolor de mujer que pare etcetera.
|
C-Cordial-034r (1494) | Ampliar |