Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
peso | 7 |
la farina pesar se deue sines licencia del pesador que regira el dito | peso | . dius pena de cinquenta sueldos.§ Que ninguno no gose jugar njngun juego en·
|
A-Ordinaciones-024r (1429) | Ampliar |
peso | 7 |
algun juego de dia ni de noche dentro las casas de·los ditos | pesos | o alguna d·ellas. dius pena de cinquo sueldos.§ Que·los molineros nj
|
A-Ordinaciones-024r (1429) | Ampliar |
peso | 7 |
nj carriasacos no puedan comer ni veuer ensemble en·las casas de·los | pesos | .§ Item. Que·los dichos molineros carriasaquos arrendadores de·los ditos moljnos nj el
|
A-Ordinaciones-024r (1429) | Ampliar |
peso | 7 |
farina no puedan comer ni veuer ensemble dentro las casas de·los ditos | pesos | . o alguna de aquellas por eujtar algunos jnconujnientes que·se porian seguir. dius
|
A-Ordinaciones-024r (1429) | Ampliar |
peso | 7 |
los vezinos de·la dita ciudat aprouados e dispuestos a exercir el dito | peso | sientan del vtil que del dito officio les vendra e sian liberos a
|
A-Ordinaciones-028v (1440) | Ampliar |
peso | 7 |
natura del sol quando entra en su setena casa: Libra: figurada por vn | peso | con peso de vna libra de dentro. la qual contiene en si .xij.
|
B-RepTiempos-024v (1495) | Ampliar |
peso | 7 |
los amadores de sus dulces amores gozar solian. con artificio so ingenio de | pesos | insensiblemente los prendieron. ellos assy definidos estando Vlcano merced pedian que de tanta
|
E-Satyra-b002v (1468) | Ampliar |
peso |
si y dixo. Si quiero vender lo que tengo por spacio y | a peso | : enojar me ha la tardança: y si lo quisiere vender todo junto: ahun
|
E-Exemplario-007r (1493) | Ampliar | |
peso |
ysla de Colcos. es a dezir aquel tan rico ganado que | a peso de oro | se vendia su lana. por esso tan bien alabaron a
|
D-CronAragón-0-14v (1499) | Ampliar | |
peso |
obedecer, o lo fizo con murmuracion, o dissoluta e indiscretamente. e no | con peso: e seso | . Si cato poca reuerencia a sus superiores: murmurando e no sufriendo
|
C-SumaConfesión-066v (1492) | Ampliar | |
peso |
barriga cada qual de su parte tire como si houiessen tener le | en peso | . y despues otro que tenga lisas muy bien las manos vnte las
|
B-Albeytería-029r (1499) | Ampliar | |
peso |
fazer algun daño. y despues atadas a vna madera tengan le | en peso | . y assi stando bueluan los huessos en su lugar en tal manera
|
B-Albeytería-045v (1499) | Ampliar | |
peso |
abraço dos grandes pies o colunas sobre los quales el templo estaua | en peso | . y con la terrible fuerça que houo dio con la casa toda
|
D-ViajeTSanta-143r (1498) | Ampliar | |
peso |
bien sabemos que la oracion si es ofusca y haze tener mucho | en peso | la fantasia demuestra el animo de quien la compone no ser bien sano
|
D-ViajeTSanta-046r (1498) | Ampliar | |
peso |
seso / tal que tanto me conquista / que pone mi vida | en peso | / si me sigue este combate / fasta la fin mas estrecha
|
E-CancHerberey-124v (1445-63) | Ampliar |