Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
poder1 | 3 |
por los ditos comendadores e conuento sea mantenido en algun buen studio do | pueda | prouechar e le sea dado todo lo necessario segund tenor de·las ordinaciones
|
A-Cancillería-2538:140r (1447) | Ampliar |
poder1 | 3 |
Eugenio. Por tanto vos rogamos e encargamos tanto affectuosamente e strecha quanto | podemos | que faziendo primeramente tornar al estado e punto en que el negocio era
|
A-Cancillería-2543:044r (1448) | Ampliar |
poder1 | 3 |
tan assenyaladamente como de qualquiere otra cosa que por nos al present fazer | pudiesseys | . E sea serenissimo rey nuestro muy caro e muy amado ermano vuestra
|
A-Cancillería-2543:044r (1448) | Ampliar |
poder1 | 3 |
mas claramente por nuestras letras patentes dadas la present jornada | poreys | veer nuestra voluntat jncomutable es que las notas
|
A-Cancillería-2543:090r (1448) | Ampliar |
poder1 | 3 |
he fecho entender con grande solicitut sobre la manera que se deue y | puede | tener para remediar tanto danyo. Y depues de muchas platicas y diligencias
|
A-Cancillería-3665:129v (1488) | Ampliar |
poder1 | 3 |
deudos y seria reduzida en estado que quedando descargada y quita yo me | podre | seruir d·ella segunt se seruieron mis predecessores illustrissimos reyes de Aragon de
|
A-Cancillería-3665:129v (1488) | Ampliar |
poder1 | 3 |
luycion cada un anyo de sus censales. La qual luycion no se | puede | fazer ni hay camino para ella sin contribucion de·los dichos ecclesiasticos.
|
A-Cancillería-3665:129v (1488) | Ampliar |
poder1 | 3 |
quales los regidores de·la ciudat han tenido muchas platicas y non | han podido | jamas obtener d·ellos para en esto su consentimiento diziendo recelan que pues
|
A-Cancillería-3665:129v (1488) | Ampliar |
poder1 | 3 |
no quieren preiudicar. A·la primera es facil la prouision porque se | puede | fazer muy al seguro para su indepnidat a·ffin que mas no haya
|
A-Cancillería-3665:129v (1488) | Ampliar |
poder1 | 3 |
pagado los ditos censal salarios penas expensas et danyos. Et que no | podamos | demandar seyer liurados a·custodia de crehedor ni seyer asegurados de personas ni
|
A-Sástago-218:040 (1463) | Ampliar |
poder1 | 3 |
excepciones allegaciones dilaciones et deffensiones en·et contra lo sobre et jnfra scripto | pudientes | a·nos e a·los nuestros hayudar e valer et a·vos e
|
A-Sástago-218:040 (1463) | Ampliar |
poder1 | 3 |
el vno d·ellos sera començado por·el otro o otros d·ellos | pueda | seyer mediado finido e determinado specialment e expressa por·nos et en·nombre
|
A-Sástago-218:050 (1463) | Ampliar |
poder1 | 3 |
liberament exercir todas et cadaunas cosas otras que tutores et curadores testamentarios | pueden | et deuen fazer de fuero dreyto vso e costumbre del reyno de Aragon
|
A-Sástago-239:060 (1480) | Ampliar |
poder1 | 3 |
mujer et Beatriz d·Ortubia Joan d·Ortubia fijos mios et al·dito Anthon Mauran si seyer lo | pora | a·nuestro senyor Dios et a·los quales carament encomiendo mi anima a
|
A-Sástago-239:060 (1480) | Ampliar |
poder1 | 3 |
de testament de fuero dreyto et costumbre del regno de Aragon et alia | pueden | et deuen fazer e atorgar qualesquiere actos publicos de vendiciones de los ditos
|
A-Sástago-239:060 (1480) | Ampliar |
poder1 | 3 |
por dreyto de testament e si por dreyto de testament no vale o | puede | valer quiero ordeno e mando que valga por dreyto de codicillo et si
|
A-Sástago-239:070 (1480) | Ampliar |
poder1 | 3 |
por dreyto de codicillo et si por dreyto de codicillo no vale o | puede | valer quiero ordeno e mando que valga por qualquiere otro dreyto de vltima
|
A-Sástago-239:070 (1480) | Ampliar |
poder1 | 3 |
de fuero dreyto vso e costumbre del reyno de Aragon et alias mas | puede | et deue valer. Feyto fue aquesto en·la dita villa de Epila
|
A-Sástago-239:070 (1480) | Ampliar |
poder1 | 3 |
sia. Et la vltima comiença mi fillo et acaba si seyer lo | pora | . Et en·el segundo hay treze lineas sinse la present signatura la
|
A-Sástago-239:070 (1480) | Ampliar |
poder1 | 3 |
Como persona alguna en carne puesta de·la muert corporal escapar no | pueda | e·no sia cosa alguna en·este mundo tan cierta como la muert
|
A-Sástago-242:001 (1482) | Ampliar |