Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
porque | 1 |
luego entramos en Gazera donde con mucho trabajo fallamos lugar cobierto para posada | porque | la casa de·los peregrinos era pequeña para tanta gente. Al fin
|
D-ViajeTSanta-142v (1498) | Ampliar |
porque | 1 |
en vn desierto donde nunca hombre ni fijo suyo hizo morada ni habito | porque | no hauian seluas ni montes con arboledas empero si spanto y sombra de
|
D-ViajeTSanta-143r (1498) | Ampliar |
porque | 1 |
y rebolucion de·las arenas menudas y poluos puestos en·el ayre. | porque | hay vnos cabeços pequeños todos poluareda que donde vn dia passa camino al
|
D-ViajeTSanta-143v (1498) | Ampliar |
porque | 1 |
asomo vn pastor siluando enpos de vn ganado que le houimos a marauilla | porque | tanto tiempo no fallamos otro señal de personas ni animales que mansos fuessen
|
D-ViajeTSanta-144r (1498) | Ampliar |
porque | 1 |
las faldas del monte Syna de cuya vista nos fue offrecida gran alegria | porque | muchos dias eran passados sin ver nuestros ojos alguna morada. y entonce
|
D-ViajeTSanta-144r (1498) | Ampliar |
porque | 1 |
del mismo dia y el otro siguiente se nos quedaron para el reposo | porque | los dolientes eran muy fatigados. § A .xxiiij. del dicho mes setiembre salimos
|
D-ViajeTSanta-144v (1498) | Ampliar |
porque | 1 |
sueño. Despues el angel le mando la segunda vez despertar y comer | porque | largo camino se·le offrecia. con cuyo manjar o fuerça suya camino
|
D-ViajeTSanta-144v (1498) | Ampliar |
porque | 1 |
grande cisterna de agua sana y fria. llaman le fuente de Moyses | porque | solia beuer de aquella. En·torno suyo ahun se demuestran vnas paredes
|
D-ViajeTSanta-145r (1498) | Ampliar |
porque | 1 |
de vosotros sabe guardar·se de vuestras maliciosas lenguas no se podra defender | porque | en la companyia de vuestras amistades por loar·os traheys en pratica que
|
E-Grisel-014r (1486-95) | Ampliar |
porque | 1 |
y esto non lo saluo nin lo quito nin lo condemno. | porque | como ya dixe el que de vos mas puede alcançar es de mayor
|
E-Grisel-015r (1486-95) | Ampliar |
porque | 1 |
es el seguimiento en cordura cabe que nos lo vendays caro. mayormente | porque | conoceys tanto de·la condicion vuestra que la que mas lo encareçe tenemos
|
E-Grisel-015r (1486-95) | Ampliar |
porque | 1 |
lo auemos por tanto. y por esto vos siempre combate la verguença | porque | non quiere lo que vosotras quereys. y tan bien acahece cada·dia
|
E-Grisel-015v (1486-95) | Ampliar |
porque | 1 |
de nos lo meior de nuestra contienda no lo haure por mucho. | porque | nuestra innocencia y vuestro sobrado saber fazen de·lo falso bueno.
|
E-Grisel-016r (1486-95) | Ampliar |
porque | 1 |
tienen auctorizades leyes y toda ordinacion de·la vniuersidad de·las cosas. | porque | la infamia y mengua nuestra nos desdorays no como lo pide la razon
|
E-Grisel-016v (1486-95) | Ampliar |
porque | 1 |
meior la voluntad vos da aparencia. mayormente sin tener contradiccion alguna. | porque | en nuestra simplicidad no ay quien scriua en fauor nuestro. y vosotros
|
E-Grisel-016v (1486-95) | Ampliar |
porque | 1 |
quereys luego los bienes. veniys por escapar la vida y pesa os | porque | quitan la muerte. ahun que es mas cierto que quando mas os
|
E-Grisel-016v (1486-95) | Ampliar |
porque | 1 |
que lo tal me fue grandeza. y a los batallantes lohor. | porque | oy estarian los famosos hechos d·armas muertos sin memoria si yo en
|
E-TriunfoAmor-023r (1475) | Ampliar |
porque | 1 |
amor. § Para esta nuestra conquista tu amor armado de muy traydores razones | porque | conosces que para la tal batalla es meior tener hombre buena lengua que
|
E-TriunfoAmor-023v (1475) | Ampliar |
porque | 1 |
deleytar·se en jugar y son cosas que quitar no pueden. no | porque | no conozcan su yerro mas porque estan sojuzgados del vicio. y despues
|
E-TriunfoAmor-024r (1475) | Ampliar |
porque | 1 |
cosas que quitar no pueden. no porque no conozcan su yerro mas | porque | estan sojuzgados del vicio. y despues que en tus redes los tienes
|
E-TriunfoAmor-024r (1475) | Ampliar |