Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
poseer | 1 |
los ditos campos o en·partida alguna de aquellos vos et los vuestros | possidiendo | o no posidiendo por qualqujere o qualesqujere persona o personas de qualquiere ley
|
A-Sástago-232:010 (1476) | Ampliar |
poseer | 1 |
o en·partida alguna de aquellos vos et los vuestros possidiendo o no | posidiendo | por qualqujere o qualesqujere persona o personas de qualquiere ley stado o condicion
|
A-Sástago-232:010 (1476) | Ampliar |
poseer | 1 |
sian de allj sacados et gitados et vos et los vuestros ayades tengades | posidades | et spleytedes los ditos canpos de·part de suso confrontados et por nos
|
A-Sástago-232:020 (1476) | Ampliar |
poseer | 1 |
que vosotros ditos compradores et qui vos de·aqui adelant querredes hayades tengades | possiades | et spleytedes las ditas casas todas ab·integrament con todas sus entradas y
|
A-Sástago-235:020 (1478) | Ampliar |
poseer | 1 |
cada·uno de nos por·sj et por·el todo fazer tener hauer | possehyr | et spleytar en sana paz a·vos ditos compradores et a·los vuestros
|
A-Sástago-235:030 (1478) | Ampliar |
poseer | 1 |
los vuestros et aquellos quj la dicha torre de aqui·adelant tendran et | posidran | de tener et complir las condjciones et maneras sigujentes. Primerament es condicion
|
A-Sástago-236:010 (1479) | Ampliar |
poseer | 1 |
dito Mose Paçagon et los vuestros et los quj la dicha torre tendran et | posidran | no pagaredes el dicho cenes et trehudo perpetuo de diez sueldos dineros jaqueses
|
A-Sástago-236:040 (1479) | Ampliar |
poseer | 1 |
la dicha ciudat concello et vniuersidat de aquella expresament consentimos que hayades tengades | posidades | et spleytedes la dicha torre pora fazer de aquella a vuestra et de
|
A-Sástago-236:040 (1479) | Ampliar |
poseer | 1 |
las heredades de·la dita casa et otros qualesquiere que yo tengo et | possido | en·los termjnos del dito lugar de Rueda los quales quiero ordeno et
|
A-Sástago-239:040 (1480) | Ampliar |
poseer | 1 |
Querientes e expressament consintientes que vos dichos compradores hayades tengades | possidades | spleytedes demandedes exhigades e cobredes singula singulis vt conuenit referendo
|
A-Sástago-249:020 (1487) | Ampliar |
poseer | 1 |
vos el honrado maestre Miguel Roquer batifulla vezino de·la antedita ciudat tener e | posedir | vnas casas e corral que son de·los bienes de la dicha mi
|
A-Sástago-250:001 (1487) | Ampliar |
poseer | 1 |
o los qui d·aqui·adelant las dichas casas e corral tendran e· | possehiran | siays tenidos e obligados començar a·pagar por el dia e·fiesta de
|
A-Sástago-250:010 (1487) | Ampliar |
poseer | 1 |
vuestros aquellos qui d·aqui·adelant las dichas casas e corral tendran e· | possehiran | seays tenidos e obligados tener e mantener aquellas mejoradas e no pioradas las
|
A-Sástago-250:010 (1487) | Ampliar |
poseer | 1 |
o los vuestros aquellos qui d·aqui adelant las dichas casas tendran e | possehiran | querreys o querran aquellas vender empenyar o por algun precio alienar que lo
|
A-Sástago-250:010 (1487) | Ampliar |
poseer | 1 |
o los vuestros aquellos qui de aqui adelant las dichas casas tendran e | possehiran | no pagareys o no pagaran el dito trehudo todo entregament en vna solucion
|
A-Sástago-250:020 (1487) | Ampliar |
poseer | 1 |
vuestros e aquellos qui d·aqui·adelant querreys ordenareys y mandareys hayaes tengays | possihays | e spleyteys las dichas casas desuso confrontadas e limittadas e el vtil dominio
|
A-Sástago-250:020 (1487) | Ampliar |
poseer | 1 |
Farlet et Candasniellos e Mont Scuro de mi dito Johan de Coloma que yo tengo et | possido | los quales con sus terminos son sitiados dentro el dito regno de Aragon
|
A-Sástago-251:001 (1488) | Ampliar |
poseer | 1 |
sobredicho et los vuestros et quien vos d·aqui·adelant querredes et mandaredes | possidades | et spleytedes los dichos castillo et villa de Alfajarin et lugares de Nuez
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
poseer | 1 |
segura et em·paz a·perpetuo pora dar vender empenyar camiar feriar permutar | posseyr | et spleytar pacificament et en qualquiere otra manera alienar et pora fazer en
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
poseer | 1 |
por mi et en mi nombre et por qualquiere que sian tenidos et | posseydos | los dichos castillo et villa de Alfajarin lugares de Nuez Farlet e Candasniellos
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |