Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
presente | 3 |
del dito lugar de Rueda los quales quiero ordeno et mando en·el | present | mi vltimo testament sihan hauidos et he por conffrontados specificados et dessignados bien
|
A-Sástago-239:040 (1480) | Ampliar |
presente | 3 |
quales ditos bienes que suso lexo al dito Anthon d·Ortubia mi fillo en·el | present | mi vltimo testament le lexo con tal vinclo e condicion que si contescera
|
A-Sástago-239:050 (1480) | Ampliar |
presente | 3 |
de·los quales yo no he fecho ni fago expressa mencion en·el | present | mi testament cumplidas todas e cadaunas cosas por·mi desuso hordenadas et
|
A-Sástago-239:050 (1480) | Ampliar |
presente | 3 |
unas cosas por·mi desuso hordenadas et mandadas. Las quales en·el | present | mi vltimo testament quiero sean hauidas por conffrontadas nombradas specificadas designadas como si
|
A-Sástago-239:050 (1480) | Ampliar |
presente | 3 |
sitios cadauno por dos tres o mas conffrontaciones fuessen aqui en·el | present | mi vltimo testament confrontados nombrados specificados et designados de todos jnstituezco a·mi
|
A-Sástago-239:050 (1480) | Ampliar |
presente | 3 |
Beatriz d·Ortubia Johan d·Ortubia mis fillos sus hermanos et a Anthon Mauran notario de Çaragoça el | present | mi vltimo testament testificant si seyer·lo pora todos quatro o a los
|
A-Sástago-239:060 (1480) | Ampliar |
presente | 3 |
principales d·ellos et de qualquiere d·ellos. Item lexo executores del | present | mi vltimo testament et vltima voluntad a·los ditos dona Leonor Mur mi mujer
|
A-Sástago-239:060 (1480) | Ampliar |
presente | 3 |
seyer lo pora. Et en·el segundo hay treze lineas sinse la | present | signatura la primera comiença todos quatro et acaba procurar en·la vltima comiença
|
A-Sástago-239:070 (1480) | Ampliar |
presente | 3 |
la tierra e senyoria del serenissimo senyor rey de Aragon. Quj la | present | copia de·su original testamento del dicho Johan de Francia del extractum de·las notas
|
A-Sástago-242:050 (1482) | Ampliar |
presente | 3 |
e·los nuestros presentes absentes e aduenideros por tenor e titol de·la | present | carta publica de vendicion en·doquiere para siempre firme e valedera yo dicha
|
A-Sástago-249:001 (1487) | Ampliar |
presente | 3 |
compradores singula singulis prout conuenit referendo los dichos setecientos sueldos precio de·la | present | vendicion e a la accion en fecho et condition sine causa e ad
|
A-Sástago-249:010 (1487) | Ampliar |
presente | 3 |
del justo precio e de no seyer fecha por·nos a vos la | present | vendicion legittimament. E si por ventura de·present o en·algun tiempo
|
A-Sástago-249:010 (1487) | Ampliar |
presente | 3 |
compradores singula singulis vt conuenit referendo et por·tenor e titol de·la | present | carta publica de vendicion en·doquiere para siempre firme e valedera e en
|
A-Sástago-249:020 (1487) | Ampliar |
presente | 3 |
dona Sancha Moliner e a·nos dichos Miguel Grabiel e Joan de Torralba ante·de·la | present | vendicion como assi·lo hayamos por firme. E con aquesto ensemble damos
|
A-Sástago-249:020 (1487) | Ampliar |
presente | 3 |
et extraordinarias e·otras qualesquiere de e·con·las quales e·con la | present | podades vsar e experir en·judicio e fuera de·aquel contra qualesquiere personas
|
A-Sástago-249:020 (1487) | Ampliar |
presente | 3 |
deuen fazer e que nos mesmos fariamos e·fazer poriamos ante de·la | present | vendicion perpetualment constituidos. E si pleyto quistion empacho e·mala voz en
|
A-Sástago-249:020 (1487) | Ampliar |
presente | 3 |
nos ditos vendedores de vos dichos compradores hemos recebido por causa de·la | present | vendicion. E con·aquesto ensemble pagar satisfer y emendar vos todos e
|
A-Sástago-249:030 (1487) | Ampliar |
presente | 3 |
consta plenament a·mi Joan de Altarriba notario publico de·la dicha ciudat jnfrascripto la | present | testifficant por acto publico de·la dicha licencia e consentimiento fecho e continuado
|
A-Sástago-250:001 (1487) | Ampliar |
presente | 3 |
manera. Item es condicion que siays tenido e·obligado dar me el | present | contracto en forma publica a vuestras proprias expensas dentro spacio de·dos meses
|
A-Sástago-250:010 (1487) | Ampliar |
presente | 3 |
de aquella. E tenga cumpla e serue las condiciones puestas en·el | present | contracto. Ni podays vos nj los vuestros las dichas casas em·partes
|
A-Sástago-250:020 (1487) | Ampliar |