Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
cuando | 3 |
que algun·tanto leuantado de·la sepultura de Fiometa donde mi voto complia | quando | vi la licita causa para complimiento de mi promesa yo me fuy a
|
E-Grimalte-046v (1480-95) | Ampliar |
cuando | 3 |
padre suyo solo por saber d·ell mas entera su intencion. pero | quando | yo allegue ell era ya partido. por la qual cosa de grandes
|
E-Grimalte-046v (1480-95) | Ampliar |
cuando | 3 |
buscar maneras con sperança de nunqua boluer. y creo que te enoiaras | quando | sepas que yo soy venido. pero si mi venida te diere pena
|
E-Grimalte-047r (1480-95) | Ampliar |
cuando | 3 |
partir la voluntad de amores. las quales los alegres coraçones piden mayormente | quando | a execucion llegan. Pues no deueys consentir que yo no mostrando mas
|
E-Grimalte-047v (1480-95) | Ampliar |
cuando | 3 |
arboles recibiendo grandes affruentos de muy spantables animales que me perseguian. y | quando | algunos hallaua con piadosas vozes llamaua el nombre de Pamphilo. el qual
|
E-Grimalte-050v (1480-95) | Ampliar |
cuando | 3 |
fuerça lo sacaron. Y depues que Pamphilo fue de·la cueua sallido | quando | le vi de tan desfigurada facion staua que si no lo houiera visto
|
E-Grimalte-051r (1480-95) | Ampliar |
cuando | 3 |
sus pizadas tomando lo por maestro de mi nueuo officio. Pero ell | quando | me vio tornado a su presencia y guarnido de su liurea tan grande
|
E-Grimalte-053r (1480-95) | Ampliar |
cuando | 3 |
suyo era a·ella mucho enemigo. y como ya muchas vezes acaheçe | quando | hay dilacion en el casamiento de·las mujeres ser causa de caher en
|
E-Grisel-002r (1486-95) | Ampliar |
cuando | 3 |
que nunqua la halle contraria. porque muchas vezes la he hallada cierta | quando | con drecho y verdad la sperimentaua. assi que bien se cierto mayormente
|
E-Grisel-003v (1486-95) | Ampliar |
cuando | 3 |
estos desdichados ventura los prueua penando. porque con el grande padeçer merezcan | quando | les viniere la gloria que sea dublada. y por trabaios disfauores y
|
E-Grisel-004r (1486-95) | Ampliar |
cuando | 3 |
y el otro destyerro para toda su vida. Y como acayesse | quando | dos personas se aman el vno tener mas culpa que el otro en
|
E-Grisel-005r (1486-95) | Ampliar |
cuando | 3 |
y si ellas castigan las mensageras y rehusan en no leher las cartas | quando | ya veys que con las cosas dichas y otras infinitas no las podeys
|
E-Grisel-011r (1486-95) | Ampliar |
cuando | 3 |
alli mostrays lo que rehusays el dia que deseays las noches. que | quando | las alegres danças y iustas y otros deportes que dixestes fazemos pora plazer
|
E-Grisel-012r (1486-95) | Ampliar |
cuando | 3 |
inuentadoras d·ellas. y ahun las monjas lo leuaron aprendiendo del mundo | quando | fizieremos esto entiende se queremos aquello. De manera que vosotras por non
|
E-Grisel-012v (1486-95) | Ampliar |
cuando | 3 |
ya parece mayor error dar iuyzio al mal non amando. que nosotras | quando | nos vencemos es por amor. y asi esta claro segunt las grandes
|
E-Grisel-014r (1486-95) | Ampliar |
cuando | 3 |
pesa os porque quitan la muerte. ahun que es mas cierto que | quando | mas os finays estays mas viuos. y como nuestra innocencia non vos
|
E-Grisel-016v (1486-95) | Ampliar |
cuando | 3 |
puedo dezir·os infinitos millares. Pues que meior experiencia que esta que | quando | no podeys mas nos tentays hasta la muerte. y dexemos las antigas
|
E-Grisel-018v (1486-95) | Ampliar |
cuando | 3 |
contra quien desamays es vuestra crueldad muy sin medida. y otras vezes | quando | mas no podeys tan homildes os mostrays con palabras y lagrimas piadosas que
|
E-Grisel-019v (1486-95) | Ampliar |
cuando | 3 |
dize. Y que mas quiero yo sino ver trasluzir como vidriera que | quando | mas desamays al que requesta mas la cara nos descubre los desseos del
|
E-Grisel-020v (1486-95) | Ampliar |
cuando | 3 |
a·sus enemigos y alegre vida viuiessen. Mas que aprouechan mis palabras | quando | nos mismas criamos aquellos que de tantas muertes nos matan. y si
|
E-Grisel-021v (1486-95) | Ampliar |