Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
raso -a | 4 |
Quj a·las sobreditas cosas present fue e aquellas scriuje. Con | raso | emendado en·do es scripto canoniquo o ciuil.
|
A-Sástago-212:030 (1459) | Ampliar |
raso -a | 4 |
scriuje e en part scriuir fizie con sobrepuestos tenjdo su contenidas. Et | rasso | emendado satisfer. Et cerre.
|
A-Sástago-214:040 (1460) | Ampliar |
raso -a | 4 |
de mj propia mano escriuje e lo otro escriujr fiz. Consta de | raso | emendado jn lineas .xxvij. do dize que vos e los. Et cerre
|
A-Sástago-216:080 (1461) | Ampliar |
raso -a | 4 |
mano scriuie e el otro scriuir fiz e cerre requerido. Consta de | rasos | sobrepuestos e emendados en·las .vj. .xj. .xxxxiij. et .lx. lineas do se
|
A-Sástago-218:060 (1463) | Ampliar |
raso -a | 4 |
e por·el risch salarios et dezir. Hoc hi encara consta de | raso | e emendado en·la primera linea de·la present mj signatura do se
|
A-Sástago-218:070 (1463) | Ampliar |
raso -a | 4 |
mano scriuie e el otro escriuir fiz e çerre requerido. Consta de | raso | e emendado en·la .xvij. linea do se lie en.
|
A-Sástago-218:090 (1463) | Ampliar |
raso -a | 4 |
lie del et en·la .viij. en·do se·lie sobre e de | raso | corregido en·la .viiij. linea en·do se·lie siqujere reuendo e de
|
A-Sástago-220:040 (1464) | Ampliar |
raso -a | 4 |
corregido en·la .viiij. linea en·do se·lie siqujere reuendo e de· | raso | virgulado en·la dicha nouena linea entre las dicciones de vendicion et de
|
A-Sástago-220:040 (1464) | Ampliar |
raso -a | 4 |
Mombru largament don et sus termjnos capitoles et con efecto. Et de· | rasos | rescriptos donde se escriuen los suyos. Et de rasos virgulados entre las
|
A-Sástago-225:070 (1467) | Ampliar |
raso -a | 4 |
Et de·rasos rescriptos donde se escriuen los suyos. Et de | rasos | virgulados entre las dicciones que se escriuien a cinquo de mayo de la
|
A-Sástago-225:070 (1467) | Ampliar |
raso -a | 4 |
linea testament. Et en·la .xxxiiij. linea marido. E consta de | raso | e corregido en·la present mi signatura e .iij. linea en·do·se
|
A-Sástago-234:040 (1477) | Ampliar |
raso -a | 4 |
los bienes en et vender comisso et pagaredes todos dito. Consta de | rasos | rescriptos donde se lee. A·todas ende habredes haya quj. Consta
|
A-Sástago-235:080 (1478) | Ampliar |
raso -a | 4 |
et aquesto de mj propia mano screuj fiz et cerre. Consta de | rasos | correctos et emendados en·las .xij. lineas do se lje que .lxviiij. soltura
|
A-Sástago-236:070 (1479) | Ampliar |
raso -a | 4 |
segunt fuero screui et lo otro screuir fize. Consta de sobrepuestos et | rasos | corregidos emendados do se lehe. Matrimonjo de dicho nj fer venir.
|
A-Sástago-238:020 (1480) | Ampliar |
raso -a | 4 |
con·mj signo acostunbrado la signe en·testimonjo de verdat. Consta de· | rrasos | correctos e de sobrepuesto do·sse·lie dos cabeçanas e de virgulado entre
|
A-Sástago-242:050 (1482) | Ampliar |
raso -a | 4 |
empero de sobrepuestos en do se lien. E corral. E de | rasos | e emendados en·do se corrigen. del hayaes qui por e specifficadas
|
A-Sástago-250:040 (1487) | Ampliar |
raso -a | 4 |
do se corrigen. del hayaes qui por e specifficadas. E de | raso | en virgulado entre las partes las casas. E cerre.
|
A-Sástago-250:040 (1487) | Ampliar |
raso -a | 4 |
et .xxx. do se lie predictus Martinus Martinez Teruel judex. Et de | rassos | correctos en·las lineas .xxx. et .lij. do se lie jnquisitor et judex
|
A-Sástago-252:070 (1489) | Ampliar |
raso -a | 4 |
suso dichos present fue. Et aquellas de·mj propia mano escrjuje con· | rasso | et emendado en·la tercera linea en·do se lie de Robera.
|
A-Sástago-255:050 (1491) | Ampliar |
raso -a | 4 |
em·part screbi et em·part screbir fiz et cerre. Consta de | rasos | correctos en·do se lie del dicho. bienes suso algunas et de
|
A-Sástago-256:090 (1491) | Ampliar |