Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
realmente2 | 1 |
Et aquella prometemos conuenjmos et nos obligamos et queremos seyer tenidos pagar | realment | et de feyto a·vos dito comprador et a·los vuestros sin dilacion
|
A-Sástago-211:070 (1459) | Ampliar |
realmente2 | 1 |
Et prometemos et nos obligamos dar et pagar et daremos et pagaremos | realment | e de feyto sines de dilacion excepcion scusacion et sines de algun danyo
|
A-Sástago-211:070 (1459) | Ampliar |
realmente2 | 1 |
jaqueses los qualles de·vos dicho Jaco Alballa luego encontinent he houjdo et recebido | realment | et de feyto et aquellos en vtillydat et necesidat mja e·puesto et
|
A-Sástago-216:001 (1461) | Ampliar |
realmente2 | 1 |
perpetuo con las mjsiones et sallarios seran a·vos et a·llos vuestros | realment | dados et pagados et satisfeytos. Et si por ventura como por vos
|
A-Sástago-216:020 (1461) | Ampliar |
realmente2 | 1 |
en la presion nos plaze tanto e tan·largament seyer detenidos fins que | realment | et de feyto vos hauremos a vos e a·los vuestros bien et
|
A-Sástago-218:040 (1463) | Ampliar |
realmente2 | 1 |
por·todo el mes de mayo primero venient sia tenido liurar et liure | realment | et de feyto a·la dita dona Francisquina todos et qualesquiere encartamientes de
|
A-Sástago-224:070 (1467) | Ampliar |
realmente2 | 1 |
ni hauer fasta de aquellos sean pagados los ditos cada seys mil sueldos | realment | et de fecho con la aprehension de·los ditos bienes demandar tirar fasta
|
A-Sástago-224:080 (1467) | Ampliar |
realmente2 | 1 |
Carlos de Sçunyega et Sperança de Bardaxi conjuges e·los suyos sean tenidos de dar et liurar | realment | et de fecho la dita tercera part de·los ditos fruytos rendas et
|
A-Sástago-225:020 (1467) | Ampliar |
realmente2 | 1 |
ditos don Carlos de Sçunyega e por·la dita Sperança de Bardaxi et los suyos respondan et | realment | liuren la·dita tercera part de·los ditos fruytos rendas et emolumentos de
|
A-Sástago-225:020 (1467) | Ampliar |
realmente2 | 1 |
censales en·otros lugares buenos e seguros a razon del dito precio o | realment | dar·le et restituyr·le el precio e propiedat de·lo que puyaran
|
A-Sástago-225:030 (1467) | Ampliar |
realmente2 | 1 |
se obligaron el vno al otro et otros et viceversa tener seruar et | realment | et con·efecto complir los ditos et prejnsertos capitoles et cada·uno d
|
A-Sástago-225:050 (1467) | Ampliar |
realmente2 | 1 |
mil e quatrocientos sueldos dineros jaqueses los quales me hauedes dado e pagado | realment | e de feyto por razon de vnas casas en la dita vendicion confrontadas
|
A-Sástago-229:030 (1474) | Ampliar |
realmente2 | 1 |
dotes los quales por los capitoles matrimonjales me fueron dados de·lo que | realmente | seyer stado pagado de aquellos conste que son los sixanta e cinquo mil
|
A-Sástago-234:010 (1477) | Ampliar |
realmente2 | 1 |
los hauientes titol drecho o causa de mj. A lo qual tener | realment | e de fecho cumplir obligo mi persona e todos mis bienes assi mobles
|
A-Sástago-238:010 (1480) | Ampliar |
realmente2 | 1 |
de aquellos e cada·uno d·ellos corporalment por vos o procurador vuestro | realment | e de fecho recibredes et recebido et posseydo hauredes et toda ora et
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
realmente2 | 1 |
tenor de·la sobredita vendicion et cosas en·ella contenjdas yo no haure | realment | e de·ffecho pagado e satisfecho a·vos dicho senyor comprador et a
|
A-Sástago-251:080 (1488) | Ampliar |
realmente2 | 1 |
en los dichos nombres et cada·uno d·ellos dar pagar e liurar | realment | et de fecho a vos dicho Paulo de Gracia e·a·los vuestros en·aquesto
|
A-Sástago-259:040 (1496) | Ampliar |
realmente2 | 1 |
concorrer et seyer deduzidas a·deuida exsecucion. Et fecha la dicha exsecucion | realment | et expressament consentimos que puedan seyer et sian vendidos los bienes exsecutados por
|
A-Sástago-259:060 (1496) | Ampliar |
realmente2 | 1 |
danyos jntereses e menoscabos que por causa de·las pensiones deuidas vos seran | realment | e de fecho pagadas restituydas e·satisffechas restituydos pagados e·satisffechos. Tomando
|
A-Sástago-259:090 (1496) | Ampliar |
realmente2 | 1 |
quales la dicha senyora dona Beatriz de Luna y madre suya le offrece dar y | realment | pagar pora apres dias del dicho senyor don Blasco et encontinent que muerto
|
A-Sástago-261:010 (1498) | Ampliar |