Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
recibir | 1 |
a rendir te gracias de beneficios tan señalados como por tu amistad | he recebido | . ca por muy noble y rico que seas es razon que recojas la
|
E-Exemplario-064r (1493) | Ampliar |
recibir | 1 |
hauer seruido como a ti conuenia: e por que de mi no | has recebido | beneficio ninguno. Hoyendo aquesto el ximio: como en son de reyr le dixo.
|
E-Exemplario-064v (1493) | Ampliar |
recibir | 1 |
del amigo sino ell·amor y la fe. razon es que el que | recibio | el beneficio: no se muestre desagradecido: y quanto yo hasta agora te dixe.
|
E-Exemplario-064v (1493) | Ampliar |
recibir | 1 |
e siendo informada del caso: dixo. Verdaderamente aqueste es el prouecho que hombre | recibe | de·las cosas que se hazen sin ser primeramente pensadas: e no se
|
E-Exemplario-068v (1493) | Ampliar |
recibir | 1 |
le: diziendo. Amigo hora es que nos veamos: y reconozcamos el beneficio que | recebimos | el vno del otro: de mi sey cierto: nunca podre oluidar el bien
|
E-Exemplario-070v (1493) | Ampliar |
recibir | 1 |
causa la inuidia de·la concubina. Tan grande es aqueste seruicio que hoy | recibo | de ti. que no lo quitara jamas de memoria en·el sceptro real
|
E-Exemplario-076r (1493) | Ampliar |
recibir | 1 |
a Beled: y dixo le. La gracia y el seruicio que hoy | he recebido | de ti. razon es que todo el mundo la sepa: por que conseruaste
|
E-Exemplario-076r (1493) | Ampliar |
recibir | 1 |
de ti. ca escripto es. Por la medida que medires a·los otros: | recibires | vosotros vuestra medida.§ Pidio por merced la leona a·la raposa le declarasse:
|
E-Exemplario-077v (1493) | Ampliar |
recibir | 1 |
los animales brutos se hallan a·las vezes algunos que reconoscen los beneficios | recebidos | : y son mucho mas fieles que los hombres. Por·ende los reyes son
|
E-Exemplario-089v (1493) | Ampliar |
recibir | 1 |
salido le hizo por ello muchas gracias: e dixo le. Tan singular gracia | recebi | hoy en tu venida: que en tiempo te lo podre mereçer. con todo
|
E-Exemplario-090r (1493) | Ampliar |
recibir | 1 |
E hoyendo la sirpiente la voz: conoscio ser aquel hermitaño de quien | hauia recebido | beneficio tan grande: e como le vio en tanto peligro penso en
|
E-Exemplario-090v (1493) | Ampliar |
recibir | 1 |
la no firme memoria nunca en yerro fue fallada. Esta de·los beneficios | rescebidos | a·menudo se recuerda. Esta de·los muchos ayunos: de·las muchas deuotas
|
E-Satyra-a033v (1468) | Ampliar |
recibir | 1 |
nigromanticos de·la presente edat se auerigua usar. E por tales innuminosos sacrificios | rescebir | muchas cosas. a los seruientes suyos suelen proferir. Busiris por semeiante manera auiendo
|
E-Satyra-b007v (1468) | Ampliar |
recibir | 1 |
que querian. Que no solo aquellos que le sacrificauan pensauan de Minerua esto | rescebir |: mas avn si alguno tuuiesse ingenio grande cerca de alguna arte avn que
|
E-Satyra-b022v (1468) | Ampliar |
recibir | 1 |
fue la esperança d·esta virgen e muy grande fue el beneficio que | rescibio | quando le fue otorgado aquello que demando.§ Dos elementos. Quatro son los elementos
|
E-Satyra-b039r (1468) | Ampliar |
recibir | 1 |
por forma que cumpliendo la uoluntat de su senyoria. spero que aqui·nde | rescebireys | premio y en·la eterna beatitut gloria. Pidiendo vos de gracia que los
|
E-CartasReyes-009v (1480) | Ampliar |
recibir | 1 |
mas da les comporte:/ y acuerde se te con alegre deporte/ de·lo | recibido | de baxos: y tristes.§ Minime iudica. illud stude agere quod iustum est. libenter amorem ferto.§ No jutges a otro. y mira que fagas:/
|
C-Caton-008r (1494) | Ampliar |
recibir | 1 |
al que por ello se mucho ensanchare.§ Officium alterius multi narrare memento. Atque alijs cum tu benefeceris ipse sileto.§ El plazer: y honra: que | recibiras | / de otro: procura de bien pregonar/ mas lo que fizieres: trabaja callar:/ y
|
C-Caton-010v (1494) | Ampliar |
recibir | 1 |
te embiare algun pobrezillo/ amigo: que tengas: algo empresentado:/ con rostro muy ledo: | recibe | lo dado./ y alaba lo mucho: y ahun que chiquillo/ sea el donatiuo:
|
C-Caton-011v (1494) | Ampliar |
recibir | 1 |
fuera.§ Si tibi pro meritis nemo respondet amicus: incusare deum noli: sed te ipse coerce.§ Si tus amigos non te remuneran:/ de·los beneficios: de ti | recibidos | :/ no des culpa a Dios: ni des alaridos:/ ca las mas vezes: se
|
C-Caton-012r (1494) | Ampliar |