Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
recibir | 1 |
de luego conclusion. § En el tomar las cuentas a·los que | han recebido | de·las pecunias del tall de·las .lM. lliuras entendereys con diligencia ensemble
|
A-Cancillería-3569:054v (1491) | Ampliar |
recibir | 1 |
muy amado primo e logarteniente general. Visto y reconocido hauemos la jnformacion | recebida | contra los arrendadores del drecho de·los flequeros y hauemos sabido por vuestra
|
A-Cancillería-3569:126r (1492) | Ampliar |
recibir | 1 |
fin e acabamiento lo mas presto e breue que ser pudiere en que | recibiremos | mucho plazer e seruicio. Dada en Barchelona a .xxiiij. de nouiembre anyo
|
A-Cancillería-3610:139v (1492) | Ampliar |
recibir | 1 |
El rey. § Amado nuestro. | Recebimos | vuestra carta por la qual hauemos visto la forma que dezis tuujstes en
|
A-Cancillería-3610:136r (1493) | Ampliar |
recibir | 1 |
nos plazera mucho sea assi como screuis y por esto mandamos al gouernador | reciba | jnformacion del caso como passo. E recibida nos la embie por que
|
A-Cancillería-3610:136r (1493) | Ampliar |
recibir | 1 |
por esto mandamos al gouernador reciba jnformacion del caso como passo. E | recibida | nos la embie por que vista podamos proueer sobr·ello lo que cumpliere
|
A-Cancillería-3610:136r (1493) | Ampliar |
recibir | 1 |
de semblante ganado. E porque es mas razon que esta tal vtilidat | reciba | nuestra corte que otra vos dezimos encargamos y mandamos que de aquj adelante
|
A-Cancillería-3610:151r (1493) | Ampliar |
recibir | 1 |
El rey. § Jayme Ferrer. | Recebimos | vuestra carta a·la qual con sta responderemos. Tenemos vos en mucho
|
A-Cancillería-3610:318r (1494) | Ampliar |
recibir | 1 |
los dichos supplicantes cobren sus vacas y bueyes con los danyos e jnteresses | recebidos | . E si fuere necessarjo para la recuperacion del dicho ganado a·ffin
|
A-Cancillería-3537:026v (1495) | Ampliar |
recibir | 1 |
sobrino y lugarteniente general. Tres letras vuestras de .xxvj. del mes passado | recebimos | el primero del presente a·las quales respondiendo por cabos vos dezimos que
|
A-Cancillería-3686:II:018r (1497) | Ampliar |
recibir | 1 |
e restituyendo tan solamente traslado auctentico de·las presentes aquellas dichas quantidades vos | reciban | e admetan en cuenta sin fazer vos notamiento ni cargo alguno d·ellas
|
A-Cancillería-3537:094v (1497) | Ampliar |
recibir | 1 |
recepta y entrada de todas las otras peccunias que por nuestra corte | haueys recebido | en el dicho reyno de Cerdenya estas dichas ocho mil ochocientas quatro libras
|
A-Cancillería-3537:094v (1497) | Ampliar |
recibir | 1 |
de nouenta seys inclusiue y de mano del notario que la dicha apocha | recibiere | fareys fazer y assentar en las spaldas del dicho priuilegio deduccion de todas
|
A-Cancillería-3537:053r (1498) | Ampliar |
recibir | 1 |
las presentes y apocha oportuna con la confession y en la forma susodicha | recebida | e testifficada y certifficacion de·la dicha deduccion los dichos diez mil sueldos
|
A-Cancillería-3537:053r (1498) | Ampliar |
recibir | 1 |
El rey. § Magnificos e amados consejeros nuestros. | Recebimos | vuestra carta del primero del presente y vimos el priuilegio del regimiento y
|
A-Cancillería-3553:292v (1498) | Ampliar |
recibir | 1 |
porfia / esforso tengo ausente / creçe mas mi fantesia / y pienso si soy presente. § | Reciben | mis grandes males / vn enganyo que consiento / mas por ser tan desiguales /
|
E-CancJardinet-125v (1486) | Ampliar |
recibir | 1 |
senyora de alto brio / pues me mandes que yo parta / | reçebit | mi triste carta / que con dolor vos enbio. § La carta senyora
|
E-CancPalacio-022r (1440-60) | Ampliar |
recibir | 1 |
mano al rey despues que ge·la oviere bezado el que açebta e | rresçibe | el ofiçio dando a entender que han plazer de·la merçed a otrie
|
B-ArteCisoria-072v (1423) | Ampliar |
recibir | 1 |
Subiendo alguno en tal exçelente ofiçio cometiendo falta digna cosa es punjçion | rresçiba | e non sola mente el prinçipal mas avn los otros que dixe cada vno
|
B-ArteCisoria-074v (1423) | Ampliar |
recibir | 1 |
obras e osan rreprehender lo que non sabrian fazer buscando las palabras que | rresçiben | emjenda e olujdan las que mereçen loor. cunple a mj mucho la
|
B-ArteCisoria-081v (1423) | Ampliar |