Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
recibir | 3 |
aquel lugar que sta señalado con vna piedra blanca donde la virgen dolorosa | recibio | a su amado hijo en sus braços despues de muerto de·la cruz
|
D-ViajeTSanta-064v (1498) | Ampliar |
recibir | 3 |
ti sacrificio. a Dios te offrezco pues que le plaze de nos | recebir | assi tal honor. Eres nacido para que mueras bienauenturado no dexas ni
|
D-ViajeTSanta-065v (1498) | Ampliar |
recibir | 3 |
Jericho y por special en casa de Zacheo el qual muy alegre le | recibio | gozando de huesped tan alto y grande. § Delante Jericho es aquel lugar
|
D-ViajeTSanta-073r (1498) | Ampliar |
recibir | 3 |
vio venir este capitan y que le rogaua lo escondiesse de·los judios | recibio | le luego y como estaua de sed muy cargado beuio assi leche que
|
D-ViajeTSanta-079r (1498) | Ampliar |
recibir | 3 |
via que va de Syria en tierra de Egipto esta vn lugar donde | recibio | Melchisedech al patriarcha Abraam que boluia de·la batalla en que mato a
|
D-ViajeTSanta-085r (1498) | Ampliar |
recibir | 3 |
ella con la passion que le conuidaua. y como llegando fue bien | recebido | en casa del suegro las malenconias fueron mediadas y pudo venir ende aquello
|
D-ViajeTSanta-089v (1498) | Ampliar |
recibir | 3 |
cuya entrada parece cabo la cueua baxo en vn campo el lugar adonde | recibio | Martha el redentor y despues Maria la Madalena llamada por el como se demuestra en
|
D-ViajeTSanta-092v (1498) | Ampliar |
recibir | 3 |
.vij. capitulos. Y esta casa de Martha donde nuestro señor Jesu fue | recebido | por muchas vezes agora es hecha vna yglesia en reuerencia de·las dichas
|
D-ViajeTSanta-092v (1498) | Ampliar |
recibir | 3 |
lugares. Vienen despues a·la descendida de Oliueto donde las compañas que | recibieron | a Cristo llamauan osanna osanna fijo de Dauid. las quales gozando por
|
D-ViajeTSanta-092v (1498) | Ampliar |
recibir | 3 |
gran astucia de su ingenio. cuya opinion Cadigan siguiendo ya engañada le | recibio | para marido y le dio quantos bienes tenia. de·lo qual el
|
D-ViajeTSanta-103v (1498) | Ampliar |
recibir | 3 |
yglesia que es la cabeça de la vnion y ella con amor pasciente | recibe | y ayuntados en vno es fecho todo vn pueblo. por ende los
|
D-ViajeTSanta-122v (1498) | Ampliar |
recibir | 3 |
lugares que guardan. Quando la gente peregrinante llega con ellos es bien | recebida | con grand caridad. tratan los con gracia demuestran les todas las estaciones
|
D-ViajeTSanta-131r (1498) | Ampliar |
recibir | 3 |
se cumplia. § Despues de llegados al monesterio y por los monjes bien | recebidos | y con charidad y ya tomadas nuestras ciertas cellas luego descendimos por oyr
|
D-ViajeTSanta-144r (1498) | Ampliar |
recibir | 3 |
por los paganos de grandes injurias que nos dezian. empero despues de | recebidos | ya en·la casa de nuestro calino dio nos vn palacio grande muy
|
D-ViajeTSanta-150r (1498) | Ampliar |
recibir | 3 |
el admiraldo de·la ciudad los caualleros y nobles nuestros. del qual | recebidos | con gran cortesia mando en vn libro screuir sus nombres y los dexo
|
D-ViajeTSanta-155r (1498) | Ampliar |
recibir | 3 |
zelo de·la fe de Christo queriendo biuir en su seruicio. fue | recebido | con mucho plazer alabauan le todos su pensamiento si permanecia. quando despues
|
D-ViajeTSanta-167r (1498) | Ampliar |
recibir | 3 |
las lanças. de su victoria mucho se alegraron los ciudadanos y los | recibieron | con mucho plazer. el buen maestre hizo mercedes a·los vencedores para
|
D-ViajeTSanta-168v (1498) | Ampliar |
recibir | 3 |
vida de gloria fama e d·ella. segunt la fe nuestra. | recebido | en el seno dyvjno. qual parte d·ell planyremos. señora.
|
E-CancCoimbra-115r (1448-65) | Ampliar |
recibir | 3 |
prouecho / mas por gualardon amor / e pues como malfechor / me | recibes | lo seruido / e me quitas de plazer / cridare a retraer.
|
E-CancHerberey-157r (1445-63) | Ampliar |
recibir | 3 |
muerte que bevir / tal vida como yo bivo / non me querer | recebir | / donde me do por cativo / de gran cuyta non m·esquivo
|
E-CancPalacio-042r (1440-60) | Ampliar |