Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
resistir | 1 |
que con·el ayuda de Dios se juntara tal gente que bastara a | resistir | la entrada de·los françeses. entretanto que yo pongo recaudo en·lo de
|
A-Correspondencia-093r (1476) | Ampliar |
resistir | 1 |
al dicho conde y le embiare y entiendo embiar quanta mas pore para | resistir | la entrada de·la dicha gente francesa y para deffender lo que tiene
|
A-Correspondencia-094r (1476) | Ampliar |
resistir | 1 |
queria entrar por otra parte, corriendo todos los epirotanos a aquel logar por | resistir· | le la entrada, el lexados algunos pocos de·los suyos alli qui fiziessen
|
B-ArteCaballería-100r (1430-60) | Ampliar |
resistir | 1 |
non aya a sofrir fortuna e sy les venjere sean apreçebidos a·lo | regestir | e echar de sy. para lo qual deuen escriuir conplida mente todos los
|
B-EpítomeGuerra-066r (1470-90) | Ampliar |
resistir | 1 |
que si sobre la sesta parte de azogue ponen cient partes de piedras | resiste | atanto peso como sy nada oviesse encima: pero si le ponen encima
|
B-Metales-005v (1497) | Ampliar |
resistir | 1 |
non consentira que seays temptados. allende de·lo que podreys suffrir et | resistir | . mas dara gracia e fortaleza de manera que podays sostener et aprouechar
|
C-BienMorir-04v (1479-84) | Ampliar |
resistir | 1 |
Onde dize sant Bernaldo. a·los diablos pertenesçe tenptar mas a·nos otros | regestir | . E quantas vezes regestimos tantas los vençemos. a·los angeles alegramos e a·
|
C-Consolaciones-053r (1445-52) | Ampliar |
resistir | 1 |
a·los diablos pertenesçe tenptar mas a·nos otros regestir. E quantas vezes | regestimos | tantas los vençemos. a·los angeles alegramos e a·Dios glorificamos que nos
|
C-Consolaciones-053r (1445-52) | Ampliar |
resistir | 1 |
bien seria. § A males tan desabidos / lo que puedo contrastar / e | resistir | / es fazer los mis gemidos / et sospiros esforçar / por a plañir / ya
|
E-CancEstúñiga-016v (1460-63) | Ampliar |
resistir | 1 |
puedes syn infinta / mi plannir / con solo papel et tinta / resistir. § | Resistir | puede tu letra / la mucha tristeza mia / el dolor que me penetra
|
E-CancEstúñiga-027v (1460-63) | Ampliar |
resistir | 1 |
mas tu puedes syn infinta / mi plannir / con solo papel et tinta / | resistir | . § Resistir puede tu letra / la mucha tristeza mia / el dolor que me
|
E-CancEstúñiga-027v (1460-63) | Ampliar |
resistir | 1 |
A cuya fuerça los muros / del contemplar et seruir / non podia | resistir | / nin los toue por seguros / tan espantables et duros / eran los uientos
|
E-CancEstúñiga-053v (1460-63) | Ampliar |
resistir | 1 |
leente / lo que mi dolor non calla / ya que razon defensora / non | resiste | a uos sennora / ser la causa de mi fuego / lo que publico non
|
E-CancEstúñiga-057v (1460-63) | Ampliar |
resistir | 1 |
uerdaderas palabras. E·ya que mjs ruegos mesclados con lagrimas contrastando tu deliberada partida | resister | nunca pudieron quando fuyste in Africa donde por aspera et sanguinosa batalla uençiste et por
|
E-CancEstúñiga-132r (1460-63) | Ampliar |
resistir | 1 |
presencia / que mi incurable dolençia / con la absencia / se pudiesse | resistir | / fue vano tal presumir / pense boluer esento / e bueluo con
|
E-CancHerberey-191r (1445-63) | Ampliar |
resistir | 1 |
es obra de querer / ni de tu naturaleza / ni la muerte | resistir | / no se puede con poder / ni con humana riqueza. § Aquesto
|
E-CancHerberey-206v (1445-63) | Ampliar |
resistir | 1 |
continuo sofrir / se me tarda la templansa / de mi querido morir / que si penso | resistir | / en tener vida tan dura / al catiuado beuir / sempre le cresse tristura
|
E-CancJardinet-123r (1486) | Ampliar |
resistir | 1 |
gloria me priua / desespera mi querer / de vos porque soys esquiua. § Si pienso de | resestir | / el remedio es la muerte / si me sfuerço en mas seruir / es
|
E-CancJardinet-125v (1486) | Ampliar |
resistir | 1 |
vos son / el deseo no me dexa / con ramas de corazon / pues no puedo | resistir | / y me fuersa esta pelea / pongo al transe mi beuir / y si
|
E-CancJardinet-126r (1486) | Ampliar |
resistir | 1 |
gouierna las nuves. el qual con su fuerça occupa mi lumbre: y me | resiste | de tal suerte que a nadi no puedo alumbrar. E yendo el hermitaño
|
E-Exemplario-060r (1493) | Ampliar |