Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
salvamiento | 1 |
mas proueytosa puede e deue seyer dito scripto jnterpretado e entendido a·proueyto | saluamjento | sano sincero e buen entendimjento vuestro et de·los vuestros e de aquellyos
|
A-Sástago-131:020 (1417) | Ampliar |
salvamiento | 1 |
deue seyer dito scripto nombrado penssado cogitado e entendido a todo proueito bien | saluamiento | e buen entendimiento vuestro e de·los vuestros toda contrariedat nuestra e de
|
A-Sástago-136:010 (1418) | Ampliar |
salvamiento | 1 |
e proueytosa se puede e deue dezir penssar screuir e entender a·proueyto | saluamjento | e buen entendimjento vuestro e de·los vuestros toda contrarjedat cessant. Et
|
A-Sástago-143:010 (1420) | Ampliar |
salvamiento | 1 |
puede et deue seyer dito scripto entendido et pensado a·pro bien e | saluamiento | et buen entendimjento de vos dito comprador e de·los vuestros et de
|
A-Sástago-147:020 (1423) | Ampliar |
salvamiento | 1 |
mas largament puede seyer dito scripto e entendido penssado e cogitado a·proueyto | saluamjento | e buen entendimjento de vos dita dona Dolça e de·los vuestros e
|
A-Sástago-156:110 (1432) | Ampliar |
salvamiento | 1 |
e pagaderas puedan seyer feytas e pagadas e en·mandamiento legitimo a proueyto | saluamjento | e buen entendjmjento de vos dita compradora e de·los vuestros e a
|
A-Sástago-156:140 (1432) | Ampliar |
salvamiento | 1 |
e proueytossa puede e deue seyer dito penssado cogitado e entendido a·pro | saluamjento | e buen entendimjento vuestro e de·los vuestros toda contrarjedat cessant. Et
|
A-Sástago-181:010 (1444) | Ampliar |
salvamiento | 1 |
e proueytosa puede et deue seyer dito pensado cogitado e entendido a pro | saluamjento | et buen entendimjento vuestro e de·los vuestros toda contrariedat cessant. Et
|
A-Sástago-182:010 (1444) | Ampliar |
salvamiento | 1 |
mas proueytosa puede e deue seyer dito pensado cogitado et entendido a·pro | saluamjento | et buen entendimjento vuestro e de·los vuestros toda contrarjedat mja e de
|
A-Sástago-183:030 (1446) | Ampliar |
salvamiento | 1 |
mas proueytosa se puede e deue dezir e entender a todo pro vtilidat | saluamiento | e buen entendimiento vuestro en los ditos nombres e de·las ditas almosnas
|
A-Sástago-185:020 (1447) | Ampliar |
salvamiento | 1 |
et deue seyer dito scripto pensado cogitado et entendido a·todo proueyto vtilidat | saluamjento | e buen entendimiento vuestro e de·los vuestros en aquesto succesores.
|
A-Sástago-199:030 (1453) | Ampliar |
salvamiento | 1 |
proueytosa puede e deue seyer dito scripto cogitado e entendido a·todo proueyto | saluamjento | de vos dito comprador e de·los vuestros toda contrarjedat cessant.
|
A-Sástago-203:020 (1456) | Ampliar |
salvamiento | 1 |
sanament e proueytossa se puede e·deue dezir e entender a·pro buen | saluamjento | e buen entendimjento de vos ditos compradores e·de·los vuestros toda contrarjedat
|
A-Sástago-206:010 (1457) | Ampliar |
salvamiento | 1 |
et proueytosa puede et deue seyer dito scripto cogitado et entendido a·proueyto | saluamjento | et buen entendimjento vuestro et de·los vuestros toda contrariedat cesant. Prometemos
|
A-Sástago-211:120 (1459) | Ampliar |
salvamiento | 1 |
e deue seyer dito scripto pensado cogitado e entendido a·todo proueyto vtilidad | saluamjento | e buen entendimiento vuestro e de·los vuestros en aquesto successores toda contrariedad
|
A-Sástago-212:010 (1459) | Ampliar |
salvamiento | 1 |
puede et deue seyer dito scripto dictado et hordenado a·todo vuestro proueyto | saluamjento | e buen entendimjento. Et si por ventura passara el dito dia et
|
A-Sástago-218:020 (1463) | Ampliar |
salvamiento | 1 |
puede e deue seyer dito scripto pensado cogitado e entendido a·proueyto vtilidat | saluamiento | e buen entendimiento vuestro e de·los vuestros en aquesto successores toda contrariedat
|
A-Sástago-229:010 (1474) | Ampliar |
salvamiento | 1 |
jnfrascripto puede et deue seyer dito pensado scripto et entendido a todo proueyto | saluamjento | et buen entendimjento vuestro et de·los vuestros en esto successores. Querient
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
salvamiento | 2 |
otorgo e manifesto por esta carta que por remission de mis pecados e | salvamiento | de mi anjma e el anjma de Fernand Gutierrez de Sandoual mi marido que Dios quiera
|
A-Sástago-111:001 (1403) | Ampliar |