Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
año | 1 |
a·quien vos querredes por el primero dia del mes de agosto del | anyo | que se contara de·la natiuidat de nuestro senyor mil quatrozientos nouenta y
|
A-Sástago-259:040 (1496) | Ampliar |
año | 1 |
nouenta y siete dia adiado e asi de alli adelant en·cadahun | anyo | perpetuament en semblant dia e·termino non sperada monestacion ni requisicion alguna vuestra
|
A-Sástago-259:040 (1496) | Ampliar |
año | 1 |
siete sueldos y dos dineros jaqueses censales annuales e rendales en cadaun | anyo | perpetuament en·el dicho dia et termino e hayades aquello e·todo lo
|
A-Sástago-259:040 (1496) | Ampliar |
año | 1 |
e de·los vuestros a todos tiempos. Et si por ventura algun | anyo | o anyos contecera la paga o solucion de·la pension annua del dicho
|
A-Sástago-259:050 (1496) | Ampliar |
año | 1 |
los vuestros a todos tiempos. Et si por ventura algun anyo o | anyos | contecera la paga o solucion de·la pension annua del dicho censal no
|
A-Sástago-259:050 (1496) | Ampliar |
año | 1 |
en·aquesto succesores la dicha pension annua del dicho censal en·cadaun | anyo | en·el dicho termino que por·aquella e·por todas e·cadaunas
|
A-Sástago-259:060 (1496) | Ampliar |
año | 1 |
y siete sueldos y dos dineros jaqueses censales annuales e rendales cadaun | anyo | perpetualment en·el dicho termino e fazer vos los aquellos spleytar recebir cobrar
|
A-Sástago-259:070 (1496) | Ampliar |
año | 1 |
vos e·a·los vuestros el dicho cens e trehudo en cadaun | anyo | perpetuament en·el dicho termino segunt dicho es mas largament de·la part
|
A-Sástago-259:080 (1496) | Ampliar |
año | 1 |
y siete sueldos y dos dineros jaqueses censales annuales et rendales cadaun | anyo | en·el termino sobredicho o seyer vos puesto empacho o contrast en·la
|
A-Sástago-259:080 (1496) | Ampliar |
año | 1 |
rendales a vos dicho comprador o a·los vuestros en·aquesto succesores algun | anyo | o anyos en·el dicho termino en·la forma et manera susodicha e
|
A-Sástago-259:090 (1496) | Ampliar |
año | 1 |
vos dicho comprador o a·los vuestros en·aquesto succesores algun anyo o | anyos | en·el dicho termino en·la forma et manera susodicha e·si por
|
A-Sástago-259:090 (1496) | Ampliar |
año | 1 |
ayuda del dicho su matrimonio tres mil sueldos de renda en·cada vn | anyo | los quales el dicho senyor don Blasco de Alagon padre suyo le promete dar e
|
A-Sástago-261:010 (1498) | Ampliar |
año | 1 |
senyor don Blasco de Alagon padre suyo le promete dar e·pagar en·cadaun | anyo | e·le fazen donacion por contemplacion del present matrimonio de·los dichos tres
|
A-Sástago-261:010 (1498) | Ampliar |
año | 1 |
present matrimonio de·los dichos tres mil sueldos de renda en·cadaun | anyo | et de propiedat de xixanta mil sueldos jaqueses buena moneda corrible en el
|
A-Sástago-261:010 (1498) | Ampliar |
año | 1 |
el mes de julio primero venient et de alli avant en·cadaun | anyo | el dicho mes. Y a aquellos pagar e·la propiedat de aquellos
|
A-Sástago-261:010 (1498) | Ampliar |
año | 1 |
pagaderos en dos terminos e·tandas es a·saber de medio en medio | anyo | los quales fueron vendidos a·dona Joana Ferrandez de Heredia madre suya por los magnificos don
|
A-Sástago-261:020 (1498) | Ampliar |
año | 1 |
e se deuen del dicho censal que son vinte o vint y dos | anyos | poco mas o menos saluo justo conto et las quantidades de aquellas las
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
año | 1 |
su padre y madre que fueron fechos a vint y siete de·julio | anyo | de mil quatrozientos setenta y seys testificados por Lujs de Rudiella notario habitant en·la
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
año | 1 |
no ha recebido pensiones algunas del dicho censal saluo media pension del primer | anyo | viuiendo la dita senyora dona Johana de Heredia muxer suya quondam antes todas aquellas le
|
A-Sástago-261:050 (1498) | Ampliar |
año | 1 |
la dicha ciudat de Çaragoza a diziocho dias del mes de nobienbre del | anyo | que se contaba a·natiujtate domjnj millesimo quadringentesimo nonagesimo sexto. Recebida et
|
A-Sástago-262:010 (1498) | Ampliar |