Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
año | 1 |
rezio: las cosas fuertes con la muerte cahen. Por cierto: ya veo que los | años | que passan nos roban todas las cosas. Por·ende si fueres rico: fuerte: o
|
C-Cordial-008v (1494) | Ampliar |
año | 1 |
las palabras del Ecclesiastes a .xj. capitulos. el qual dize. Si el hombre viuiere muchos | años | : e en todos ellos se alegrare: recordar se deue del mal tiempo: e de
|
C-Cordial-012r (1494) | Ampliar |
año | 1 |
tormentos hauer de ser: ahun que muy tarde, e despues de tan infinitos e incomprehensibles | años | . ca aquella es la mas principal pena de·los pecadores, el perder la sperança de
|
C-Cordial-052r (1494) | Ampliar |
año | 1 |
el rostro. adolesca todo el hombre: e desfallezca en dolor mi vida: e mis | años | en gemidos: entre podridura en mis guessos: e faga callo debaxo de mi e escata
|
C-Cordial-068r (1494) | Ampliar |
año | 1 |
ciñya. Aquesto perteneçe del dia del naçimiento al estremo. Es otro que los | añyos | de·la adolescençia esclude. Es que toda la niñyez suya con su
|
C-EpistMorales-13r(5r) (1440-60) | Ampliar |
año | 1 |
esclude. Es que toda la niñyez suya con su ambito estriñye. es dende | añyo | por si y en si contenjente todos tiempos: por la muliplicaçion de·
|
C-EpistMorales-13r(5r) (1440-60) | Ampliar |
año | 1 |
pluma y por las vñas. y los cauallos por los dientes quantos | años | han. las cabras por los ojos etcetera. Onde si alguno dixiesse
|
B-Fisonomía-049v (1494) | Ampliar |
año | 1 |
de las barbas. § Al hombre le nasce la barba despues de .xxiiij. | años | . poco a poco de dia en dia y entonces les nasce tanbien
|
B-Fisonomía-059r (1494) | Ampliar |
año | 1 |
acaece quando la muger no es preñada. y es mayor de .xij. | años | . Esta purgacion algunas vezes se le muda en leche entre las tetas
|
B-Fisonomía-059r (1494) | Ampliar |
año | 1 |
vna ave. que ha nonbre fenix. que biue trezientos e quinze | años | . e quando aqueste se vee envegeçido. que quasi natura le defallesçe
|
C-FlorVirtudes-320r (1470) | Ampliar |
año | 1 |
sinon saluante lunbre de candela. fasta tanto que oviese pasados doze | años | . que el perderia la vista. asy qu·el enperador lo fizo
|
C-FlorVirtudes-326r (1470) | Ampliar |
año | 1 |
e alli el lo fizo estar fasta que fue en hedat de doze | años | . que jamas non vido fuego. nin sol. e quando fue
|
C-FlorVirtudes-326r (1470) | Ampliar |
año | 1 |
tu fijo e castiga·lo bien. Tu fijo es tu señor çinco | años | . e çinco tu seruidor. e çinco tu conpañero. e despues
|
C-TratMoral-280r (1470) | Ampliar |
año | 1 |
de ninguna cosa atal. sy es pobreza. Quien allega a .lx. | años | querella·se sy use dolençia. Sanat vuestras dolençias con limosnas. Dize
|
C-TratMoral-284r (1470) | Ampliar |
año | 1 |
dicha piedra en agua rrosada e tres en orjna de njno de seis | años | e torna otras tres en agua rrosada por la manera sobredicha. tenplaras
|
B-Recetario-010v (1471) | Ampliar |
año | 1 |
e faz asi el unguento. toma sangre de puerco caliente de vn | año | ayuso dos libras. agua rrosada vna libra e pon la sangre e
|
B-Recetario-010v (1471) | Ampliar |
año | 1 |
otro dia e otra noche en orjna de njño de hedad de seis | años | fasta en ocho e despues pon·las a escorrir las dichas yervas e
|
B-Recetario-011r (1471) | Ampliar |
año | 1 |
rreçien parida e posiere en·las dichas paries tanto granos de çebada quantos | años | querra estar sin parir e los enbolujere tantos años estara sin conçibir
|
B-Recetario-038r (1471) | Ampliar |
año | 1 |
granos de çebada quantos años querra estar sin parir e los enbolujere tantos | años | estara sin conçibir. § Item dize Diascorus toma vna onça de·las çimas
|
B-Recetario-038r (1471) | Ampliar |
año | 1 |
çesion sana la quartana. § Item dize Costantius toma la gallina de vn | año | e despluma·la toda e pareja·la commo para comer e ynche·la
|
B-Recetario-051v (1471) | Ampliar |