Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
según | 2 |
En las otras lides questiones y pleytos qualesquiera fuessen hazen el juyzio | segun | Moyses por su ley mando. como si alguno sangre sacare que sea
|
D-ViajeTSanta-107r (1498) | Ampliar |
según | 2 |
mujeres lauando las caras y miembros del cuerpo. Y porque Mahoma fue | segun | dizen hecho rey al puncto del dicho planeta y luxurioso impudico siempre toda
|
D-ViajeTSanta-107v (1498) | Ampliar |
según | 2 |
escogida y muy alexos va de·la vuestra. es ley sin manzilla | segun | attestigua el sancto psalmista. Conuierte las almas testigo fiel de Dios que
|
D-ViajeTSanta-109r (1498) | Ampliar |
según | 2 |
son todas burla y que por ninguna razon se pueden traer ni prouar | segun | adelante mejor se dira. § Sigue se vna buena scriptura sobre los moros
|
D-ViajeTSanta-109v (1498) | Ampliar |
según | 2 |
por·ende siendo aconsejado de vn monje llamado Sergio publico hereje ( | segun | arriba ya se ha dicho) tomo ciertas partes de ambas leyes vieja
|
D-ViajeTSanta-110r (1498) | Ampliar |
según | 2 |
discrecion se considerasse) a·la que hizo Jeroboam en su principio. | segun | se demuestra por el .iij. libro de·los Reyes capitulo .xij. donde se
|
D-ViajeTSanta-110r (1498) | Ampliar |
según | 2 |
en ydolatria fasta que llego la transmigracion y perdimiento de su libertad. | segun | parece por el .iij. y quarto de·los Reyes. § Despues del dicho
|
D-ViajeTSanta-110v (1498) | Ampliar |
según | 2 |
(dicha nabathea) contra Eraclio la qual descendio de Nabajoth fijo de Ismael | segun | sant Jeronimo lo ha traydo. estos enemigos perfidos crueles fueron destruyendo en
|
D-ViajeTSanta-110v (1498) | Ampliar |
según | 2 |
diuina. La mahometica secta maldita por el contrario en todo su hecho | segun | por lo dicho arriba parece. En el euangelio quanto se predica transcende
|
D-ViajeTSanta-114v (1498) | Ampliar |
según | 2 |
de ydolos entre las gentes. los quales vexaron el pueblo de Dios | segun | se demuestra en·el testamento y vieja ley como en muchas leyendas de
|
D-ViajeTSanta-115v (1498) | Ampliar |
según | 2 |
tanto que se muestra con mas feruor en lo castigar. por·ende | segun | se scriue a .xx. capitulos del Exodo quando se vieda el ydolatrar se
|
D-ViajeTSanta-115v (1498) | Ampliar |
según | 2 |
del desseo por donde qualquiera muy fuerte quiere alcançar aquello que le contradize | segun | lo trata el Augustino .lxxxiij. questione. y por que el culto de
|
D-ViajeTSanta-116r (1498) | Ampliar |
según | 2 |
pudo tanto durar como la secta de Mahometo de·la qual hablamos ( | segun | se puede muy bien fallar por las historias) assi nunca houo ydolatria
|
D-ViajeTSanta-116r (1498) | Ampliar |
según | 2 |
y con mayor priessa da el castigo que no en otro qualquier delicto | segun | se ha dicho. § La forma segunda en que differece la ley de
|
D-ViajeTSanta-116v (1498) | Ampliar |
según | 2 |
diminuye ni haze menos en la verdad de la dignidad eclesiastica. porque | segun | escriue Hilario al .vij. libro de Trinitate esto es propio de·la yglesia
|
D-ViajeTSanta-116v (1498) | Ampliar |
según | 2 |
Pues mas estara en atolerar por su nombre sancto estas no durables aduersidades | segun | constar puede por el processo de·la primitiua yglesia nuestra en todos los
|
D-ViajeTSanta-116v (1498) | Ampliar |
según | 2 |
batalladores que han defendido y peleado con muy gran esfuerço las tierras cristianas | segun | se demuestra por las hystorias de Alemaña España y Francia y de otras
|
D-ViajeTSanta-117r (1498) | Ampliar |
según | 2 |
y otros. La secta que digo de Mahometo nunca lo faze porque | segun | se scriue arriba en vn articulo ahun que nieguen la deidad en Cristo Jesu
|
D-ViajeTSanta-117v (1498) | Ampliar |
según | 2 |
a negar la fe de Cristo Jesu empero ahun seruir y adorar este maldito | segun | en·el mismo libro se scriue. assi que por esso el sera
|
D-ViajeTSanta-117v (1498) | Ampliar |
según | 2 |
de los momentos y tiempos que puso Dios padre solo en su poderio | segun | se escriue en·el capitulo primero de·los Actos. En las quales
|
D-ViajeTSanta-117v (1498) | Ampliar |