traslado

Tots els trobats: 44
Pàgina 2 de 3, es mostren 20 registres d'un total de 44, començant en el registre 21, acabant en el 40
Mot Accepció Frase Situació
traslado 1
vuestra alteza sepa. pero por que mas largamente sea jnformado enbio aquella con | treslado | de·la carta del dicho Pero Sanchez. yo escreuj al dotor mandando·le se
A-Correspondencia-057r (1471) Ampliar
traslado 1
de Villa Nueua el qual me ha traydo vna carta del arçobispo de Monrreal | treslado | de·la qual enbio a vuestra alteza. Suplico aquella quanto humjlmente puedo luego
A-Correspondencia-057r (1471) Ampliar
traslado 1
ha quesido nj quiere desistir d·ella segunt vera vuestra alteza por el | traslado | de·la creencia que Ruy de Sosa su embaxador nos explico las justificaciones por parte
A-Correspondencia-084r (1475) Ampliar
traslado 1
cerca passado. dexo me todo su poder segunt vuestra alteza vera por el | traslado | que por su consolacion con la presente le embio. tengo firme sperança qu·
A-Correspondencia-084r (1475) Ampliar
traslado 1
vltimas letras que he recebido vuestra alteza me scriue y me enuja los | traslados | de·las nueuas de Nauarra e de Cathalunya. por las quales veo las
A-Correspondencia-093r (1476) Ampliar
traslado 1
los dichos sitios e fauoreçiessen al marques. Segunt vera vuestra alteza por vn | traslado | de vna letra que ha seydo enuiada del arçobispo de Toledo que sera
A-Correspondencia-097r (1476) Ampliar
traslado 1
que scriuia la dicha reyna mi hermana y vera vuestra majestat por el | traslado | de su carta que como dicho es con·la presente sera mi parecer
A-Correspondencia-114r (1478) Ampliar
traslado 1
mujer sobre lo qual mandamos responder le segunt vuestra alteza vera por el | traslado | de·la dicha respuesta que con la presente sera y juxta forma de
A-Correspondencia-127r (1478) Ampliar
traslado 2
el quemamjento e bastaçion de aquel estudio e de allj fue a Roma | traslado | onde el numero de·las artes çiento en publicas escuelas se leyeron e
B-ArteCisoria-005v (1423) Ampliar
traslado 2
templos de Roma segun el dean ha proseguido en su viaje de nuestro | traslado | . § Pedro apostol vicario de Cristo sancto padre primero en Roma. § Pedro
D-TratRoma-013v (1498) Ampliar
traslado 2
la tierra sancta. § Prologo. § Comiença el prologo de Martin Martinez d·Ampies en·el | translado | del sancto viaje siquier peregrinacion de·la tierra sancta. Fecho y compuesto
D-ViajeTSanta-002r (1498) Ampliar
traslado 2
el primero Paralipomenon .vj. capitulo. esto ya scripto boluamos a nuestro primero | traslado | . § De·la ciudad dicha Suna .ij. leguas quasi contra oriente como declinando
D-ViajeTSanta-086v (1498) Ampliar
traslado 2
los Reyes a .xxj. capitulos. esto sabido es de proseguir ya el | traslado | . § Los montes dos dichos de Gelboe y Hermon assi estan assentados que
D-ViajeTSanta-087r (1498) Ampliar
traslado 2
lo qual acabado para mejor y mas claredad vo prosiguiendo por el | traslado | . § De·la ciudad arriba dicha de Gabaa fue natural Saul el primero
D-ViajeTSanta-090v (1498) Ampliar
traslado 2
las Antiguedades capitulo primero. assi acabando ire prosiguiendo por la materia del | traslado | . § De Jherusalem a quatro leguas contra Sol poniente hay vn castillo que
D-ViajeTSanta-093r (1498) Ampliar
traslado 2
su pelea y va contando fabulas diuersas por·ende me bueluo en·el | traslado | . § Mas adelante siquier debaxo de·la dicha ciudad Joppen fasta dos leguas
D-ViajeTSanta-094v (1498) Ampliar
traslado 2
los desfallesçimjentos que y son por culpa mja. Por tal que en los | traslados | si alguno fara fazer non se sigua error. E aquesto por caridat de
B-Agricultura-004r (1400-60) Ampliar
traslado 2
que por viuas razones probar o demostrar se podiesse. E porque en los | traslados | stan los que scriuen mas a peligro de ser maltractados por los maldizientes
D-Vida-00Ar (1488) Ampliar
traslado 2
maldizientes que en otras obras qualesquier que scriuan yo he querido en el | traslado | presente seguir lo que dixo Euagrio en aquel breuezito prologo que faze en·
D-Vida-00Ar (1488) Ampliar
traslado 2
pequeños libros de doctores autenticos fielmente de griego en·latin traslado: e los | traslados | de otros en·la presente obra puso.§ Bendito Dios cuya voluntad es que
D-Vida-002r (1488) Ampliar
Pàgina 2 de 3, es mostren 20 registres d'un total de 44, començant en el registre 21, acabant en el 40